A. S. Byatt: "Mereka diam. Mereka saling menyentuh tanpa komentar dan...
"Mereka diam. Mereka saling menyentuh tanpa komentar dan tanpa kemajuan. Sebuah tangan di tangan, lengan yang berpakaian, bertumpu pada lengan. Pergelangan kaki tumpang tindih, karena mereka duduk di pantai, dan tidak dihapus. Suatu malam mereka tertidur, berdampingan ... Dia tidur meringkuk di punggungnya, koma gelap terhadap kalimat elegan pucatnya."
--- A. S. ByattVersi Bahasa Inggris
They took to silence. They touched each other without comment and without progression. A hand on a hand, a clothed arm, resting on an arm. An ankle overlapping an ankle, as they sat on a beach, and not removed. One night they fell asleep, side by side... He slept curled against her back, a dark comma against her pale elegant phrase.
Anda mungkin juga menyukai:
Alice Borchardt
2 Kutipan dan Pepatah
Bert Lance
2 Kutipan dan Pepatah
Eric Voegelin
9 Kutipan dan Pepatah
Henry Reed
29 Kutipan dan Pepatah
Jay Rock
5 Kutipan dan Pepatah
Niels Kaj Jerne
3 Kutipan dan Pepatah
Peter Schmeichel
3 Kutipan dan Pepatah
Rico Carty
1 Kutipan dan Pepatah
Rosa DeLauro
16 Kutipan dan Pepatah
Theresa Russell
4 Kutipan dan Pepatah
William Juneau
1 Kutipan dan Pepatah
Mary Anne Radmacher
199 Kutipan dan Pepatah