Abraham Lincoln: "Di sini, di hatiku, kebahagiaanku, rumahku. Di sini,...
"Di sini, di hatiku, kebahagiaanku, rumahku. Di sini, di dalam jendela yang terang adalah cintaku, harapanku, hidupku. Damai adalah teman saya di jalur yang berliku ke ambang pintu. Di dalam portal ini terdapat kekuatan baru dalam keamanan, ketenangan, dan cahaya orang-orang yang saya cintai di atas kehidupan itu sendiri. Di sini dua akan membangun mimpi baru - mimpi bahwa besok akan menjadi kenyataan. Di seluruh dunia, ini adalah pemikiran di saat langkah kaki berbalik ke rumah. Di surga perapian adalah istirahat dan kedamaian dan kenyamanan."
--- Abraham LincolnVersi Bahasa Inggris
Here in my heart, my happiness, my house. Here inside the lighted window is my love, my hope, my life. Peace is my companion on the pathway winding to the threshold. Inside this portal dwells new strength in the security, serenity, and radiance of those I love above life itself. Here two will build new dreams--dreams that tomorrow will come true. The world over, these are the thoughts at eventide when footsteps turn ever homeward. In the haven of the hearthside is rest and peace and comfort.
Anda mungkin juga menyukai:
Bob Bruce
4 Kutipan dan Pepatah
Craig Seymour
5 Kutipan dan Pepatah
Gretel Ehrlich
51 Kutipan dan Pepatah
J. B. Matthews
1 Kutipan dan Pepatah
Jim Norton
48 Kutipan dan Pepatah
Jimmy Rollins
15 Kutipan dan Pepatah
John de Ruiter
151 Kutipan dan Pepatah
Kazu Kibuishi
1 Kutipan dan Pepatah
Raymond Blanc
5 Kutipan dan Pepatah
Regina George
5 Kutipan dan Pepatah
Adrian Carton de Wiart
2 Kutipan dan Pepatah
Joseph Massino
1 Kutipan dan Pepatah