azsayings.com 1,000,000++ Kutipan dan Pepatah

Ann Goldstein: "Saya pikir menjadi seorang editor, seseorang yang beke...

"Saya pikir menjadi seorang editor, seseorang yang bekerja dengan kata-kata, adalah pelatihan yang sangat baik untuk menjadi penerjemah karena melatih Anda untuk memperhatikan kata-kata dengan cara yang sangat spesifik, sangat konkret, dan sangat literal."

--- Ann Goldstein

Versi Bahasa Inggris

I think that being an editor, someone who works with words, is very good training for being a translator because it trains you to be attentive to words in a very specific, very concrete, very literal way.