Aristotle: "Jika seseorang yang memiliki sifat alami yang baik mempero...
"Jika seseorang yang memiliki sifat alami yang baik memperoleh Intelijen [secara keseluruhan], maka ia unggul dalam perilaku, dan sifat yang sebelumnya hanya menyerupai Kebajikan, sekarang akan menjadi Kebajikan dalam arti yang sebenarnya. Karenanya sama halnya dengan kemampuan membentuk opini [kemampuan kalkulatif] ada dua kualitas, Kepintaran dan Kehati-hatian, demikian juga dalam bagian moral jiwa ada dua kualitas, keutamaan alami dan Keutamaan sejati; dan Kebajikan sejati tidak akan ada tanpa Prudence."
--- AristotleVersi Bahasa Inggris
If a man of good natural disposition acquires Intelligence [as a whole], then he excels in conduct, and the disposition which previously only resembled Virtue, will now be Virtue in the true sense. Hence just as with the faculty of forming opinions [the calculative faculty] there are two qualities, Cleverness and Prudence, so also in the moral part of the soul there are two qualities, natural virtue and true Virtue; and true Virtue cannot exist without Prudence.
Anda mungkin juga menyukai:
Dan Kiley
4 Kutipan dan Pepatah
Eugen Weber
2 Kutipan dan Pepatah
Jo Ah-ra
1 Kutipan dan Pepatah
Kij Johnson
7 Kutipan dan Pepatah
Lloyd Blankfein
6 Kutipan dan Pepatah
Octavia Butler
110 Kutipan dan Pepatah
Rebecca Twigg
3 Kutipan dan Pepatah
Ruth Pitter
11 Kutipan dan Pepatah
Suzy Amis
8 Kutipan dan Pepatah
Walter Cradock
2 Kutipan dan Pepatah
Robert E. Murray
18 Kutipan dan Pepatah
David Blaine
35 Kutipan dan Pepatah