Charles Dickens: "Pada malam musim panas, ketika setiap bunga, dan poh...
"Pada malam musim panas, ketika setiap bunga, dan pohon, dan burung, mungkin lebih baik menyapa hati mudaku yang lembut, aku pada hari aku telah tertangkap di telapak tangan perempuan oleh mahkota, telah digosok dengan keras dari leher ke leher. akar rambut sebagai pemurnian untuk Kuil, dan kemudian dibawa dengan daya saponaceous tinggi, untuk dikukus seperti kentang dalam napas tanpa ventilasi Boanerges Boiler yang kuat dan jemaatnya, sampai pikiran kecil yang saya miliki, adalah cukup keluar dari saya"
--- Charles DickensVersi Bahasa Inggris
On summer evenings, when every flower, and tree, and bird, might have better addressed my soft young heart, I have in my day been caught in the palm of a female hand by the crown, have been violently scrubbed from the neck to the roots of the hair as a purification for the Temple, and have then been carried off highly charged with saponaceous electricity, to be steamed like a potato in the unventilated breath of the powerful Boanerges Boiler and his congregation, until what small mind I had, was quite steamed out of me
Anda mungkin juga menyukai:
Anthony Heald
6 Kutipan dan Pepatah
Dean Ornish
40 Kutipan dan Pepatah
Elizabeth Bisland
1 Kutipan dan Pepatah
Henry Burton
2 Kutipan dan Pepatah
Henry Winter
4 Kutipan dan Pepatah
Jerry Jasinowski
1 Kutipan dan Pepatah
Lee J. Cobb
2 Kutipan dan Pepatah
Marjo-Riikka Makela
3 Kutipan dan Pepatah
Silas Weir Mitchell
7 Kutipan dan Pepatah
Val McDermid
9 Kutipan dan Pepatah
Dave Koz
15 Kutipan dan Pepatah
Katherine Jenkins
46 Kutipan dan Pepatah