Fyodor Dostoevsky: "... seorang lelaki terkutuk yang, pada jam kematia...
"... seorang lelaki terkutuk yang, pada jam kematian, mengatakan atau berpikir bahwa jika alternatif itu ditawarkan kepadanya ada di suatu tempat, di ketinggian batu atau ketinggian yang sempit, di mana hanya dua kakinya yang bisa berdiri, dan mengitari dia lautan, kesuraman abadi, kesunyian abadi, badai abadi, untuk tetap berdiri di atas permukaan tanah seumur hidup, seribu tahun, kekekalan! - Alih-alih apakah dia akan hidup daripada mati sekaligus? Hanya hidup, hidup, hidup! - tidak peduli bagaimana, hanya hidup!"
--- Fyodor DostoevskyVersi Bahasa Inggris
...a condemned man who, at the hour of death, says or thinks that if the alternative were offered him of existing somewhere, on a height of rock or some narrow elevation, where only his two feet could stand, and round about him the ocean, perpetual gloom, perpetual solitude, perpetual storm, to remain there standing on a yard of surface for a lifetime, a thousand years, eternity! - rather would he live thus than die at once? Only live, live, live! - no matter how, only live!
Anda mungkin juga menyukai:
Alex Hammond
3 Kutipan dan Pepatah
Armin Wiebe
1 Kutipan dan Pepatah
Carlo Maria Giulini
1 Kutipan dan Pepatah
Gregory Chaitin
9 Kutipan dan Pepatah
John Myers
2 Kutipan dan Pepatah
Lawrence Hunter
2 Kutipan dan Pepatah
Peter van Inwagen
5 Kutipan dan Pepatah
Luke Davies
20 Kutipan dan Pepatah
MURS
6 Kutipan dan Pepatah
Robert Heller
25 Kutipan dan Pepatah
Tom Ridge
20 Kutipan dan Pepatah
Sebastian Vettel
46 Kutipan dan Pepatah