John Clare: "Salju telah meninggalkan puncak pondok; Lumut tumbuh dala...
"Salju telah meninggalkan puncak pondok; Lumut tumbuh dalam warna hijau yang lebih cerah; Dan menguping dalam suksesi cepat, Di mana es telah menyeringai, Mengebor dengan suara yang menyenangkan Dalam bak diatur oleh pintu pondok; Sementara bebek dan angsa, dengan kegembiraan gembira, Terjun di kolam halaman meluap. Matahari mengintip melalui kaca jendela: Yang ditandai anak-anak dengan mata tertawa, Dan di jalan yang basah mencuri lagi Untuk memberi tahu satu sama lain bahwa musim semi adalah malam."

Versi Bahasa Inggris
The snow has left the cottage top; The thatch moss grows in brighter green; And eaves in quick succession drop, Where grinning icicles have been, Pit-patting with a pleasant noise In tubs set by the cottage door; While duck and geese, with happy joys, Plunge in the yard pond brimming over. The sun peeps through the window pane: Which children mark with laughing eye, And in the wet street steal again To tell each other spring is night.
Anda mungkin juga menyukai:

Antony Burgmans
1 Kutipan dan Pepatah

Cicely Mary Barker
3 Kutipan dan Pepatah

Elizabeth Prettejohn
1 Kutipan dan Pepatah

Gabriel Josipovici
1 Kutipan dan Pepatah

Gary E. Stevenson
6 Kutipan dan Pepatah

George Burton Adams
1 Kutipan dan Pepatah

John K. Fairbank
1 Kutipan dan Pepatah

Kabir Helminski
2 Kutipan dan Pepatah

Morton Hunt
3 Kutipan dan Pepatah

Randy Sanders
3 Kutipan dan Pepatah

Bill Meyer
1 Kutipan dan Pepatah

Charlie Puth
8 Kutipan dan Pepatah