John Clare: "Salju telah meninggalkan puncak pondok; Lumut tumbuh dala...
"Salju telah meninggalkan puncak pondok; Lumut tumbuh dalam warna hijau yang lebih cerah; Dan menguping dalam suksesi cepat, Di mana es telah menyeringai, Mengebor dengan suara yang menyenangkan Dalam bak diatur oleh pintu pondok; Sementara bebek dan angsa, dengan kegembiraan gembira, Terjun di kolam halaman meluap. Matahari mengintip melalui kaca jendela: Yang ditandai anak-anak dengan mata tertawa, Dan di jalan yang basah mencuri lagi Untuk memberi tahu satu sama lain bahwa musim semi adalah malam."
--- John ClareVersi Bahasa Inggris
The snow has left the cottage top; The thatch moss grows in brighter green; And eaves in quick succession drop, Where grinning icicles have been, Pit-patting with a pleasant noise In tubs set by the cottage door; While duck and geese, with happy joys, Plunge in the yard pond brimming over. The sun peeps through the window pane: Which children mark with laughing eye, And in the wet street steal again To tell each other spring is night.
Anda mungkin juga menyukai:
Antony Burgmans
1 Kutipan dan Pepatah
Cicely Mary Barker
3 Kutipan dan Pepatah
Elizabeth Prettejohn
1 Kutipan dan Pepatah
Gabriel Josipovici
1 Kutipan dan Pepatah
Gary E. Stevenson
6 Kutipan dan Pepatah
George Burton Adams
1 Kutipan dan Pepatah
John K. Fairbank
1 Kutipan dan Pepatah
Kabir Helminski
2 Kutipan dan Pepatah
Morton Hunt
3 Kutipan dan Pepatah
Randy Sanders
3 Kutipan dan Pepatah
Bill Meyer
1 Kutipan dan Pepatah
Charlie Puth
8 Kutipan dan Pepatah