Nathaniel Hawthorne: "Dapatkah manusia menjadi begitu tertimpa usia se...
"Dapatkah manusia menjadi begitu tertimpa usia sehingga tidak ada sinar matahari yang samar dari masa mudanya dapat mengunjunginya sekali setahun? Itu tidak mungkin. Lumut di rumah usang yang kita pakai mencerahkan menjadi keindahan; dan pendeta tua yang baik, yang pernah tinggal di sini, memperbarui masa jayanya dan mendapatkan kembali kedewasaannya di tengah angin sepoi-sepoi musim semi kesembilan belas. Sial bagi jiwa yang lelah dan berat, jika, baik di masa muda atau usia, ia telah melampaui hak istimewanya untuk kelincahan musim semi!"
--- Nathaniel HawthorneVersi Bahasa Inggris
Can man be so age-stricken that no faintest sunshine of his youth may re visit him once a year? It is impossible. The moss on our time-worn mansion brightens into beauty; and the good old pastor, who once dwelt here, renewed his prime and regained his boyhood in the genial breeze of his ninetieth spring. Alas for the worn and heavy soul, if, whether in youth or age, it has outlived its privilege of springtime sprightliness!
Anda mungkin juga menyukai:
Caroline Mytinger
1 Kutipan dan Pepatah
Gouverneur Morris
19 Kutipan dan Pepatah
Gwen Raverat
5 Kutipan dan Pepatah
John Noble Holcomb
1 Kutipan dan Pepatah
Lee Whitnum
3 Kutipan dan Pepatah
Maurice Saatchi
28 Kutipan dan Pepatah
Nathaniel Dean
1 Kutipan dan Pepatah
Paul Simonon
7 Kutipan dan Pepatah
Stuart Rose
31 Kutipan dan Pepatah
Susan Hockfield
5 Kutipan dan Pepatah
Avicenna
30 Kutipan dan Pepatah
Osamu Dazai
56 Kutipan dan Pepatah