Noam Chomsky: "Sebuah studi tahun 1998 dilakukan dalam bahasa Ibrani o...
"Sebuah studi tahun 1998 dilakukan dalam bahasa Ibrani oleh seorang sarjana Israel, Yosef Grodzinsky, dan terjemahan bahasa Inggris dari judulnya adalah Good Human Material. Itulah yang mereka inginkan dikirim ke Palestina untuk penjajahan dan untuk akhirnya konflik yang terjadi beberapa tahun kemudian. Kebijakan-kebijakan ini agak komplementer dengan kebijakan AS untuk menekan Inggris agar mengizinkan orang Yahudi pergi ke Palestina, tetapi tidak mengizinkan mereka di sini. Politisi Inggris, Ernest Bevin, cukup pahit tentang hal itu, bertanya, "jika Anda ingin menyelamatkan orang-orang Yahudi, mengapa mengirim mereka ke Palestina ketika Anda tidak mengakui mereka?""
--- Noam ChomskyVersi Bahasa Inggris
A 1998 study was done in Hebrew by an Israeli scholar, Yosef Grodzinsky, and the English translation of the title is Good Human Material. That's what they wanted sent to Palestine for colonization and for the eventual conflict that took place some years later. These policies were somewhat complementary to the U.S. policy of pressuring England to allow Jews to go to Palestine, but not allowing them here. The British politician Ernest Bevin was quite bitter about it, asking, "if you want to save the Jews, why send them to Palestine when you don't admit them?"
Anda mungkin juga menyukai:
Benny Urquidez
2 Kutipan dan Pepatah
Carly Chaikin
1 Kutipan dan Pepatah
Christophe Lemaitre
13 Kutipan dan Pepatah
Frank Beamer
1 Kutipan dan Pepatah
Happy Chandler
3 Kutipan dan Pepatah
Lynn Viehl
10 Kutipan dan Pepatah
Ovadia Yosef
11 Kutipan dan Pepatah
Lauren Kate
198 Kutipan dan Pepatah
Robert Crandall
11 Kutipan dan Pepatah
Barry Manilow
53 Kutipan dan Pepatah
Jean-Baptiste Henri Lacordaire
35 Kutipan dan Pepatah
Elisabeth Elliot
228 Kutipan dan Pepatah