azsayings.com 1,000,000++ Kutipan dan Pepatah

Pablo Neruda: "Soneta XXV Sebelum aku mencintaimu, sayang, tidak ada y...

"Soneta XXV Sebelum aku mencintaimu, sayang, tidak ada yang menjadi milikku: Aku bimbang di jalanan, di antara Objek: Tidak ada yang penting atau punya nama: Dunia terbuat dari udara, yang menunggu. Aku tahu kamar-kamar yang penuh abu, Terowongan tempat bulan tinggal, gudang kasar yang menggeram 'tersesat', Pertanyaan yang berkeras di pasir. Segalanya kosong, mati, bisu, Fallen ditinggalkan, dan membusuk: Alien yang tak terbayangkan, semuanya milik orang lain - bukan untuk siapa pun: Hingga kecantikan dan kemiskinanmu Diisi musim gugur yang berlimpah dengan hadiah."

--- Pablo Neruda

Versi Bahasa Inggris

Sonnet XXV Before I loved you, love, nothing was my own: I wavered through the streets, among Objects: Nothing mattered or had a name: The world was made of air, which waited. I knew rooms full of ashes, Tunnels where the moon lived, Rough warehouses that growled 'get lost', Questions that insisted in the sand. Everything was empty, dead, mute, Fallen abandoned, and decayed: Inconceivably alien, it all Belonged to someone else - to no one: Till your beauty and your poverty Filled the autumn plentiful with gifts.