Paullina Simons: "Di mana dia, Alexander-nya, dulu? Apakah dia benar-b...
"Di mana dia, Alexander-nya, dulu? Apakah dia benar-benar pergi? Alexander dari Taman Musim Panas, dari hari-hari pertama Lazarevo mereka, topi di tangannya, bergigi putih, damai, tertawa, lemah, Alexander yang memesona, apakah ia tertinggal jauh? Yah, Tatiana mengira itu hanya benar. Karena Alexander percaya Tatiana-nya dulu juga hilang. Anak renang Tatiana dari Luga, dari Neva, dari Sungai Kama. Mungkin di permukaan mereka masih berusia dua puluhan, tetapi hati mereka sudah tua."
--- Paullina SimonsVersi Bahasa Inggris
Where was he, her Alexander, of once? Was he truly gone? The Alexander of the Summer Garden, of their first Lazarevo days, of the hat in his hands, white toothed, peaceful, laughing, languid, stunning Alexander, had he been left far behind? Well, Tatiana supposed that was only right. For Alexander believed his Tatiana of once was gone, too. The swimming child Tatiana of the Luga, of the Neva, of the River Kama. Perhaps on the surface they were still in their twenties, but their hearts were old.
Anda mungkin juga menyukai:
A. Y. Jackson
8 Kutipan dan Pepatah
Daniel Clowes
99 Kutipan dan Pepatah
Estelle Getty
8 Kutipan dan Pepatah
Graeme Le Saux
19 Kutipan dan Pepatah
Hans Richter
3 Kutipan dan Pepatah
Herbert Lockyer
8 Kutipan dan Pepatah
Jules de Gaultier
2 Kutipan dan Pepatah
Mike Eruzione
2 Kutipan dan Pepatah
Mindy Kaling
281 Kutipan dan Pepatah
Joseph Straus
3 Kutipan dan Pepatah
Linda Wisdom
5 Kutipan dan Pepatah
Frank A. Clark
43 Kutipan dan Pepatah