Rachel Carson: "Itu adalah musim semi tanpa suara. Pada pagi hari yang...
"Itu adalah musim semi tanpa suara. Pada pagi hari yang dulunya berdenyut dengan paduan suara burung robin, kucing, merpati, jay, wren, dan banyak suara burung lainnya, sekarang tidak ada suara; hanya keheningan yang menyelimuti ladang, hutan, dan rawa-rawa ... Bahkan sungai-sungai sekarang tidak bernyawa ... Tidak ada sihir, tidak ada tindakan musuh yang membungkam kelahiran kembali kehidupan baru di dunia yang dilanda ini. Orang-orang melakukannya sendiri."
--- Rachel CarsonVersi Bahasa Inggris
It was a spring without voices. On the mornings that had once throbbed with the dawn chorus of robins, catbirds, doves, jays, wrens, and scores of other bird voices there was now no sound; only silence lay over the fields and woods and marsh... Even the streams were now lifeless... No witchcraft, no enemy action had silenced the rebirth of new life in this stricken world. The people had done it themselves.
Anda mungkin juga menyukai:
David Nalbandian
3 Kutipan dan Pepatah
Josh Ross
3 Kutipan dan Pepatah
Linda Finch
1 Kutipan dan Pepatah
Margaret E. Knight
13 Kutipan dan Pepatah
Oskar Fischinger
1 Kutipan dan Pepatah
Paula Giddings
2 Kutipan dan Pepatah
Sidney Wood
1 Kutipan dan Pepatah
Vickie Guerrero
3 Kutipan dan Pepatah
William Henry Chamberlin
4 Kutipan dan Pepatah
Sasha Pieterse
14 Kutipan dan Pepatah
Menander
49 Kutipan dan Pepatah
Robert Burns
184 Kutipan dan Pepatah