azsayings.com 1,000,000++ Kutipan dan Pepatah

Rachel Joyce: "... Dia pergi di bawah bintang-bintang, dan cahaya lemb...

"... Dia pergi di bawah bintang-bintang, dan cahaya lembut bulan, ketika itu menggantung seperti bulu mata dan batang pohon bersinar seperti tulang. Dia berjalan melalui angin dan cuaca, dan di bawah langit yang memutih. Bagi Harold, dia sudah menunggu sepanjang hidupnya untuk berjalan. Dia tidak lagi tahu seberapa jauh dia telah datang, tetapi hanya bahwa dia akan maju. Batu Cotswold pucat menjadi batu bata merah Warwickshire, dan tanah itu rata dengan Inggris bagian tengah. Harold mengulurkan tangan ke mulutnya untuk menyapu lalat, dan merasakan janggut tumbuh dalam jumbai tebal. Queenie akan hidup. Dia tahu itu."

--- Rachel Joyce

Versi Bahasa Inggris

... He went under the stars, and the tender light of the moon, when it hung like an eyelash and the tree trunks shone like bones. He walked through wind and weather, and beneath sun-bleached skies. It seemed to Harold that he had been waiting all his life to walk. He no longer knew how far he had come, but only that he was going forward. The pale Cotswold stone became the red brick of Warwickshire, and the land flattened into middle England. Harold reached his hand to his mouth to brush away a fly, and felt a beard growing in thick tufts. Queenie would live. He knew it.