Robert Frost: "Ketika matahari yang dihabiskan melempar sinarnya ke aw...
"Ketika matahari yang dihabiskan melempar sinarnya ke awan Dan terbenam membakar ke jurang di bawah, Tidak ada suara di alam yang terdengar berteriak keras atas apa yang telah terjadi. Burung, setidaknya harus tahu. Ini adalah perubahan menuju kegelapan di langit. Sambil menggumamkan sesuatu yang tenang di payudaranya, Seekor burung mulai menutup mata yang pudar; Atau menyalip terlalu jauh dari sarangnya, Bergegas rendah di atas hutan, beberapa Swoops betah tepat pada waktunya ke pohonnya yang diingat. Paling-paling dia berpikir atau menggigit pelan, 'Aman! Sekarang biarkan malam menjadi gelap bagi saya semua. Biarkan malam menjadi terlalu gelap bagi saya untuk melihat Ke masa depan. Biarkan apa yang akan terjadi."
--- Robert FrostVersi Bahasa Inggris
When the spent sun throws up its rays on cloud And goes down burning into the gulf below, No voice in nature is heard to cry aloud At what has happened. Birds, at least must know It is the change to darkness in the sky. Murmuring something quiet in her breast, One bird begins to close a faded eye; Or overtaken too far from his nest, Hurrying low above the grove, some waif Swoops just in time to his remembered tree. At most he thinks or twitters softly, 'Safe! Now let the night be dark for all of me. Let the night be too dark for me to see Into the future. Let what will be, be.
Anda mungkin juga menyukai:
Amy Robach
3 Kutipan dan Pepatah
Andrew McCutchen
13 Kutipan dan Pepatah
Brian d'Arcy James
3 Kutipan dan Pepatah
Chuck Noll
23 Kutipan dan Pepatah
Dana Fox
6 Kutipan dan Pepatah
Edward Allen Bernero
20 Kutipan dan Pepatah
Henry James, Sr.
1 Kutipan dan Pepatah
Nate Green
1 Kutipan dan Pepatah
Nova Ren Suma
8 Kutipan dan Pepatah
Vanessa Bayer
5 Kutipan dan Pepatah
Charles Bent
4 Kutipan dan Pepatah
Gwanghaegun of Joseon
1 Kutipan dan Pepatah