Samuel Taylor Coleridge: "Di Koln, sebuah kota biksu dan tulang, Dan t...
"Di Koln, sebuah kota biksu dan tulang, Dan trotoar bertaring dengan batu-batu pembunuh, Dan kain dan kain, dan dara yang mengerikan, aku menghitung dua dan tujuh puluh bau busuk, Semua jelas, dan beberapa bau! Kamu nimfa yang memerintah selokan dan tenggelam, Sungai Rhine, sudah dikenal, Doth mencuci kota Anda Cologne; Tapi katakan padaku, nimfa! apa kekuatan ilahi Mulai sekarang whash sungai Rhine."
--- Samuel Taylor ColeridgeVersi Bahasa Inggris
In Koln, a town of monks and bones, And pavement fang'd with murderous stones, And rags and hags, and hideous wenches, I counted two-and-seventy stenches, All well defined, and several stinks! Ye nymphs that reign o'er sewers and sinks, The River Rhine, it is well known, Doth wash your city of Cologne; But tell me, nymphs! what power divine Shall henceforth whash the river Rhine.
Anda mungkin juga menyukai:
Esther Williams
35 Kutipan dan Pepatah
Jonathan D. Morris
1 Kutipan dan Pepatah
Justin Hall
1 Kutipan dan Pepatah
Max Vadukul
3 Kutipan dan Pepatah
Michelle Wie
27 Kutipan dan Pepatah
S.G. Browne
4 Kutipan dan Pepatah
Steve Kubby
2 Kutipan dan Pepatah
Steven Sinofsky
8 Kutipan dan Pepatah
Troy King
5 Kutipan dan Pepatah
William Mulholland
2 Kutipan dan Pepatah
Sharif El-Gamal
1 Kutipan dan Pepatah
Charlie Kaufman
145 Kutipan dan Pepatah