Sara Teasdale: "Angin melempar lilac, Daun-daun baru tertawa di bawah...
"Angin melempar lilac, Daun-daun baru tertawa di bawah sinar matahari, Dan kelopak jatuh di dinding kebun, Tapi bagiku musim semi sudah selesai. Di bawah bunga apel aku pergi dengan cara yang dingin, Untuk cinta yang tersenyum pada bulan April Adalah salah bagiku pada bulan Mei."
--- Sara TeasdaleVersi Bahasa Inggris
The wind is tossing the lilacs, The new leaves laugh in the sun, And the petals fall on the orchard wall, But for me the spring is done. Beneath the apple blossoms I go a wintry way, For love that smiled in April Is false to me in May.
Anda mungkin juga menyukai:
Chuck Peddle
1 Kutipan dan Pepatah
Ethel Mumford
18 Kutipan dan Pepatah
Frances M. Young
3 Kutipan dan Pepatah
Francine Noel
1 Kutipan dan Pepatah
Janice Dickinson
52 Kutipan dan Pepatah
Merrill J. Bateman
6 Kutipan dan Pepatah
Patrick Dennis
3 Kutipan dan Pepatah
W. Craig Zwick
5 Kutipan dan Pepatah
Annabelle Selldorf
19 Kutipan dan Pepatah
Christine Lagarde
58 Kutipan dan Pepatah
Summer Sanders
51 Kutipan dan Pepatah
David J. Stewart
3 Kutipan dan Pepatah