Susanna Kearsley: "Ada satu baris di The Barretts of Wimpole Street -...
"Ada satu baris di The Barretts of Wimpole Street - Anda tahu, sandiwara - di mana Elizabeth Barrett mencoba mencari tahu arti dari salah satu puisi Robert Browning, dan dia menunjukkannya kepadanya, dan dia membacanya dan dia mengatakan kepadanya ketika dia menulis puisi itu, hanya Tuhan dan Robert Browning yang tahu artinya, dan sekarang hanya Tuhan yang tahu. Dan itulah yang saya rasakan tentang belajar bahasa Inggris. Siapa yang tahu apa yang dipikirkan penulis, dan mengapa itu penting? Saya lebih suka membaca hanya untuk kesenangan."
--- Susanna KearsleyVersi Bahasa Inggris
There's a line in The Barretts of Wimpole Street - you know, the play - where Elizabeth Barrett is trying to work out the meaning of one of Robert Browning's poems, and she shows it to him, and he reads it and he tells her when he wrote that poem, only God and Robert Browning knew what it meant, and now only God knows. And that's how I feel about studying English. Who knows what the writer was thinking, and why should it matter? I'd rather just read for enjoyment.
Anda mungkin juga menyukai:
Erik P. Eckholm
1 Kutipan dan Pepatah
Evan Goldberg
16 Kutipan dan Pepatah
Ketch Secor
19 Kutipan dan Pepatah
Kevin Mawae
1 Kutipan dan Pepatah
Kyle Cooper
4 Kutipan dan Pepatah
Margaret Jones
10 Kutipan dan Pepatah
Mark Bradford
12 Kutipan dan Pepatah
Satyajit Ray
28 Kutipan dan Pepatah
Vitali Klitschko
36 Kutipan dan Pepatah
Abby May Alcott
5 Kutipan dan Pepatah
Huey Long
35 Kutipan dan Pepatah
Ian Mcewan
212 Kutipan dan Pepatah