Theodore Roethke: "Saya telah sampai pada titik diam, tetapi bukan pus...
"Saya telah sampai pada titik diam, tetapi bukan pusat yang dalam, titik di luar arus yang berkilauan; Mataku memandangi dasar sungai, Di bebatuan yang tidak beraturan, butiran pasir berwarna-warni, Pikiranku bergerak di lebih dari satu tempat, Di sebuah negeri setengah daratan, setengah air. Aku diperbarui oleh maut, teringat akan kematianku, Aroma kering sebuah taman yang sekarat di bulan September, Angin mengipasi abu api yang rendah. Yang saya cintai sudah dekat, Selalu, di bumi dan di udara."
--- Theodore RoethkeVersi Bahasa Inggris
I have come to a still, but not a deep center, A point outside the glittering current; My eyes stare at the bottom of a river, At the irregular stones, iridescent sandgrains, My mind moves in more than one place, In a country half-land, half-water. I am renewed by death, thought of my death, The dry scent of a dying garden in September, The wind fanning the ash of a low fire. What I love is near at hand, Always, in earth and air.
Anda mungkin juga menyukai:
Annette Hanshaw
1 Kutipan dan Pepatah
Claire Denis
6 Kutipan dan Pepatah
Clifton Taulbert
3 Kutipan dan Pepatah
Edward Feigenbaum
1 Kutipan dan Pepatah
Jack Whittaker
2 Kutipan dan Pepatah
Jamais Cascio
45 Kutipan dan Pepatah
Julian Critchley
7 Kutipan dan Pepatah
Liz Kendall
3 Kutipan dan Pepatah
Peter J. Gomes
5 Kutipan dan Pepatah
John Adams
406 Kutipan dan Pepatah
Kerry James Marshall
48 Kutipan dan Pepatah
Kim Soo-hyun
5 Kutipan dan Pepatah