Betsy Lerner: "Dunia tidak sepenuhnya masuk akal sampai penulis telah...
"Dunia tidak sepenuhnya masuk akal sampai penulis telah mengamankan versinya di halaman. Dan tindakan menulis anehnya lebih seperti kehidupan daripada kehidupan .... setiap orang yang melakukan waktu serius dengan keyboard berusaha menerjemahkan versinya tentang dunia ke dalam kata-kata sehingga ia dapat dipahami .... Pekerjaan Anda adalah untuk mengumpulkan bakat yang Anda miliki dan menemukan orang-orang yang percaya pada pekerjaan Anda. Yang penting, akhirnya, adalah yang Anda ciptakan, dan ciptaan itu menentukan bagi Anda apa yang paling penting, apa yang tidak dapat dipadamkan bahkan dalam menghadapi keheningan, kesunyian, dan penolakan."

Versi Bahasa Inggris
The world doesn’t fully make sense until the writer has secured his version of it on the page. And the act of writing is strangely more lifelike than life….every person who does serious time with a keyboard is attempting to translate his version of the world into words so that he might be understood…. Your job is to marshal the talent you do have and find people who believe in your work. What’s important, finally, is that you create, and that those creations define for you what matters most, that which cannot be extinguished even in the face of silence, solitude, and rejection.
Anda mungkin juga menyukai:

Courtney Solomon
6 Kutipan dan Pepatah

Heather Burns
3 Kutipan dan Pepatah

Jackson Harris
7 Kutipan dan Pepatah

Missy Mazzoli
17 Kutipan dan Pepatah

Nicholson Baker
92 Kutipan dan Pepatah

Remy de Gourmont
49 Kutipan dan Pepatah

Ronald M. Shaich
12 Kutipan dan Pepatah

Samuel Clarke
2 Kutipan dan Pepatah

Sharni Vinson
8 Kutipan dan Pepatah

Valerie Martin
1 Kutipan dan Pepatah

Norman W. Walker
3 Kutipan dan Pepatah

Sally Schneider
18 Kutipan dan Pepatah