Ciro Guerra: "Kami menerjemahkan naskahnya bersama mereka. Dan selama...
"Kami menerjemahkan naskahnya bersama mereka. Dan selama proses penerjemahan, mereka menulis ulang skrip. Mereka menaruh banyak ke dalamnya. Mereka membuatnya sendiri. Ada nama tanaman atau nyanyian atau ritus tertentu dan segala sesuatu yang tidak dapat Anda temui di film. Anda tahu, Anda tidak bisa mempelajarinya dengan santai. Jadi film ini tidak memiliki nilai etnografis, antropologis. Ini fiksi."
--- Ciro GuerraVersi Bahasa Inggris
We translated the script together with them. And during the process of translation, they rewrote the scripts. They put a lot into it. They made it their own. There are names of plants or chants or certain rites and everything that you cannot come across it in a movie. You know, you cannot learn about them casually. So the film doesn't have value in the ethnographical, anthropological. It's fiction.
Anda mungkin juga menyukai:
Alberto Juantorena
15 Kutipan dan Pepatah
Arthur Jafa
10 Kutipan dan Pepatah
Delia Ephron
20 Kutipan dan Pepatah
Delvene Delaney
1 Kutipan dan Pepatah
Greg Perry
3 Kutipan dan Pepatah
Jay Roach
81 Kutipan dan Pepatah
Jude the Apostle
1 Kutipan dan Pepatah
Kim Fields
3 Kutipan dan Pepatah
Leo Errera
14 Kutipan dan Pepatah
Marianne Fredriksson
6 Kutipan dan Pepatah
Nora May French
1 Kutipan dan Pepatah
Kenneth Branagh
61 Kutipan dan Pepatah