Edgar Allan Poe: "Bagi Helen Helen, kecantikanmu bagiku. Seperti gongg...
"Bagi Helen Helen, kecantikanmu bagiku. Seperti gonggongan Nicean dahulu kala. Dengan lembut, di atas laut yang wangi, pengembara yang lelah dan usang berjalan ke pantai asalnya sendiri. Di lautan putus asa lama tidak akan berkeliaran, rambut eceng gondok-Mu, wajah klasikmu, udara Naiad-mu telah membawaku pulang Untuk kemuliaan yang adalah Yunani, Dan kemegahan yang adalah Roma. Lihatlah, di ceruk jendela yang indah. Seperti patung aku melihatmu berdiri, Lampu batu akik di tanganmu, Ah! Psyche, dari daerah yang Tanah Suci!"
--- Edgar Allan PoeVersi Bahasa Inggris
To Helen Helen, thy beauty is to me Like those Nicean barks of yore That gently, o'er a perfumed sea, The weary, way-worn wanderer bore To his own native shore. On desperate seas long wont to roam, Thy hyacinth hair, thy classic face, Thy Naiad airs have brought me home To the glory that was Greece, And the grandeur that was Rome. Lo, in yon brilliant window-niche How statue-like I see thee stand, The agate lamp within thy hand, Ah! Psyche, from the regions which Are Holy Land!
Anda mungkin juga menyukai:
Cecile de France
4 Kutipan dan Pepatah
Chris Humphreys
3 Kutipan dan Pepatah
Jon Weisman
16 Kutipan dan Pepatah
Marika Hackman
10 Kutipan dan Pepatah
Mary Ellen Clark
1 Kutipan dan Pepatah
Richard Mourdock
4 Kutipan dan Pepatah
Alex Goot
5 Kutipan dan Pepatah
Charles Ritz
5 Kutipan dan Pepatah
Sarah Shahi
31 Kutipan dan Pepatah
Krishna Das
69 Kutipan dan Pepatah
Mikhail Kalashnikov
30 Kutipan dan Pepatah
Andre Kostelanetz
5 Kutipan dan Pepatah