Emily Dickinson: "Saya tinggal di Kemungkinan Rumah yang lebih adil da...
"Saya tinggal di Kemungkinan Rumah yang lebih adil daripada Prosa Lebih banyak jumlah Windows Superior - untuk Doors Of Chambers sebagai Cedars Impregnable of Eye Dan untuk Atap Abadi Gambrels of the Sky Of Visitors - yang paling adil untuk Pendudukan - Ini penyebaran paling luas - Ini penyebaran luas Tanganku yang sempit Untuk mengumpulkan Surga"
--- Emily DickinsonVersi Bahasa Inggris
I dwell in Possibility A fairer House than Prose More numerous of Windows Superior--for Doors Of Chambers as the Cedars Impregnable of Eye And for an Everlasting Roof The Gambrels of the Sky Of Visitors--the fairest For Occupation--This The spreading wide my narrow Hands To gather Paradise
Anda mungkin juga menyukai:
Anson Carter
3 Kutipan dan Pepatah
Brenda Fricker
3 Kutipan dan Pepatah
Erwin Knoll
1 Kutipan dan Pepatah
Jodi Hills
3 Kutipan dan Pepatah
Lloyd D. Newell
9 Kutipan dan Pepatah
Mike Appel
1 Kutipan dan Pepatah
Peter Barron
1 Kutipan dan Pepatah
Preston Sturges
9 Kutipan dan Pepatah
Klaus Nomi
31 Kutipan dan Pepatah
Maya Lin
81 Kutipan dan Pepatah
George Veditz
4 Kutipan dan Pepatah
Anderson Cooper
100 Kutipan dan Pepatah