Etgar Keret: "Ketika karya-karya saya diterjemahkan, saya selalu menda...
"Ketika karya-karya saya diterjemahkan, saya selalu mendapatkan pertanyaan ini dari para penerjemah: Naik atau turun? Yang berarti, haruskah hal itu terdengar alkitabiah dan keras, atau haruskah kita menganggapnya sebagai percakapan sehari-hari? Dalam bahasa Ibrani, keduanya selalu ada. Orang-orang di Israel akan menulis dalam daftar tinggi, mereka tidak akan menulis pidato sehari-hari. Saya melakukan pidato khusus dalam bahasa sehari-hari."
--- Etgar KeretVersi Bahasa Inggris
When my works are being translated, I always get this question from my translators: Up or down? Which means, should it sound biblical and highbrow, or should we take it all down to sound colloquial? In Hebrew, it's both all the time. People in Israel would write in a high register, they wouldn't write colloquial speech. I do a special take on colloquial speech.
Anda mungkin juga menyukai:
Alicia Sixtos
7 Kutipan dan Pepatah
Bruce Fogle
3 Kutipan dan Pepatah
John Earl Shoaff
3 Kutipan dan Pepatah
Julien Clerc
2 Kutipan dan Pepatah
Kurt Weill
3 Kutipan dan Pepatah
Mirza Tahir Ahmad
1 Kutipan dan Pepatah
Vladimir Franz
1 Kutipan dan Pepatah
Cyril of Jerusalem
8 Kutipan dan Pepatah
Poppy Delevingne
18 Kutipan dan Pepatah
Heinz Kohut
6 Kutipan dan Pepatah
Nicole Scherzinger
39 Kutipan dan Pepatah
Max Horkheimer
36 Kutipan dan Pepatah