Etgar Keret: "Ketika karya-karya saya diterjemahkan, saya selalu menda...
"Ketika karya-karya saya diterjemahkan, saya selalu mendapatkan pertanyaan ini dari para penerjemah: Naik atau turun? Yang berarti, haruskah hal itu terdengar alkitabiah dan keras, atau haruskah kita menganggapnya sebagai percakapan sehari-hari? Dalam bahasa Ibrani, keduanya selalu ada. Orang-orang di Israel akan menulis dalam daftar tinggi, mereka tidak akan menulis pidato sehari-hari. Saya melakukan pidato khusus dalam bahasa sehari-hari."

Versi Bahasa Inggris
When my works are being translated, I always get this question from my translators: Up or down? Which means, should it sound biblical and highbrow, or should we take it all down to sound colloquial? In Hebrew, it's both all the time. People in Israel would write in a high register, they wouldn't write colloquial speech. I do a special take on colloquial speech.
Anda mungkin juga menyukai:

Alicia Sixtos
7 Kutipan dan Pepatah

Bruce Fogle
3 Kutipan dan Pepatah

Julien Clerc
2 Kutipan dan Pepatah

Kurt Weill
3 Kutipan dan Pepatah

Mirza Tahir Ahmad
1 Kutipan dan Pepatah

Vladimir Franz
1 Kutipan dan Pepatah

Cyril of Jerusalem
8 Kutipan dan Pepatah

Poppy Delevingne
18 Kutipan dan Pepatah

Heinz Kohut
6 Kutipan dan Pepatah

Nicole Scherzinger
39 Kutipan dan Pepatah

Max Horkheimer
36 Kutipan dan Pepatah

John Earl Shoaff
3 Kutipan dan Pepatah