Gayle Forman: "Untuk keseratus kalinya malam ini, aku kembali dengan L...
"Untuk keseratus kalinya malam ini, aku kembali dengan Lulu, di tongkang Jacques, yang bernama Viola. Dia baru saja menceritakan kisah kebahagiaan ganda dan kami berdebat tentang maknanya. Dia mengira itu berarti keberuntungan anak itu mendapatkan pekerjaan dan gadis itu. Tapi saya tidak setuju. Itu adalah pemasangan bait bersama, kedua bagian menemukan satu sama lain. Itu adalah cinta. Tapi mungkin kami berdua salah, dan keduanya benar. Bukan salah satu atau, bukan keberuntungan atau cinta. Bukan nasib atau kemauan. Mungkin untuk kebahagiaan ganda, Anda membutuhkan keduanya."
--- Gayle FormanVersi Bahasa Inggris
For the hundredth time tonight, I’m back with Lulu, on Jacques’s barge, the improbably named Viola. She’d just toldme the story of double happiness and we were arguing over the meaning. She’d thought it meant the luck of the boy getting the job and the girl. But I’d disagreed. It was the couplet fitting together, the two halves finding each other. It was love. But maybe we were both wrong, and both right. It’s not either or, not luck or love. Not fate or will. Maybe for double happiness, you need both.
Anda mungkin juga menyukai:
Barbara Ann Kipfer
14 Kutipan dan Pepatah
Barbara Crossette
7 Kutipan dan Pepatah
Bruce Nash
7 Kutipan dan Pepatah
Harold Reynolds
3 Kutipan dan Pepatah
Joell Ortiz
10 Kutipan dan Pepatah
Missy Robertson
4 Kutipan dan Pepatah
Peter Lawrence
2 Kutipan dan Pepatah
Shelby Harris
65 Kutipan dan Pepatah
Stephen Crane
59 Kutipan dan Pepatah
Charles V, Holy Roman Emperor
10 Kutipan dan Pepatah
John Harvey Kellogg
31 Kutipan dan Pepatah
Michel de Montaigne
979 Kutipan dan Pepatah