Kata kata bijak "Julia Quinn" tentang "TEMPAT DUDUK"
"Apakah Anda melihat Frances? "Dia memiringkan kepalanya ke kanan. "Aku percaya dia akan pergi mencari di semak-semak." Anne mengikuti pandangannya dengan gelisah. "Rooting?" "Dia bilang padaku dia sedang berlatih untuk drama berikutnya." Anne berkedip padanya, tidak mengikutinya. "Karena ketika dia menjadi unicorn." "Oh, tentu saja." Dia tertawa kecil. “Dia agak ulet, yang itu."
--- Julia Quinn
"Aku akan membunuhmu, "desisnya. Dia menelan ludah." Apakah kamu tidak mau menguliahi aku dulu? "Dia menatapnya dengan takjub dosis besar." Aku mengambilnya kembali, "katanya dengan kata-kata yang dipotong dengan tepat. "Pertama-tama aku akan mencekikmu, dan kemudian aku akan membunuhmu." "Di sini?" Tanyanya ragu-ragu, melihat sekeliling. "Tidakkah mayatku terlihat mencurigakan di pagi hari?"
--- Julia Quinn
"Baiklah, ”katanya sambil menghela nafas kecil. “Wanita saat ini sangat mampu. Itu benar-benar menghancurkan saya, sungguh. ”Dia membungkuk, hampir seperti berbagi rahasia. "Tidak ada yang suka merasa berlebihan." Grace hanya menatapnya. "Dibisukan bisu oleh keanggunan dan pesonaku," katanya, melangkah mundur untuk memungkinkan mereka keluar. “Itu terjadi setiap saat. Sungguh, aku seharusnya tidak diizinkan dekat wanita-wanita itu. Saya memiliki efek menjengkelkan bagi Anda."
--- Julia Quinn
"Bagaimana dengan saya? ”Frances bertanya. "Kepala pelayan," jawab Harriet tanpa ragu sedikit pun. Mulut Frances segera terbuka untuk memprotes. "Tidak, tidak," kata Harriet. “Aku janji itu peran terbaik. Anda bisa melakukan segalanya. "" Kecuali menjadi unicorn, "gumam Daniel. Frances memiringkan kepalanya ke samping dengan ekspresi pasrah. "Drama berikutnya," Harriet akhirnya menyerah. "Aku akan menemukan cara untuk memasukkan unicorn dalam yang sedang kukerjakan sekarang." Frances memompa kedua kepalan tangannya ke udara. "Sabas!"
--- Julia Quinn
"Di atas segalanya, jujurlah pada hatimu. Ketika Anda menikah, apakah itu seorang marquis atau manajer tanah (atau keduanya!), Itu akan berlaku seumur hidup. Anda harus pergi ke mana hati Anda mengarah dan tidak pernah melupakan bahwa cinta adalah hadiah paling berharga dari semua. Uang dan status sosial adalah pengganti yang buruk untuk pelukan yang hangat dan lembut, dan ada sedikit dalam hidup ini yang lebih memuaskan daripada sukacita cinta dan pengetahuan yang Anda kembalikan."
--- Julia Quinn
"Sakit hati, akhirnya Daphne belajar, tidak pernah benar-benar pergi; itu hanya tumpul. Rasa sakit yang tajam dan menusuk yang dirasakan seseorang dengan setiap napas akhirnya memberi jalan kepada rasa sakit yang tumpul dan lebih rendah — jenis yang hampir bisa — tetapi tidak pernah bisa sama sekali — diabaikan."
--- Julia Quinn
"Dan apa yang membuatnya begitu tidak bisa diajak menikah? ”Eloise bertanya. Francesca menatap serius pada kakak perempuannya. Eloise marah jika dia pikir dia harus menetapkan topinya untuk Michael. "Baiklah?" Desak Eloise. "Dia tidak akan pernah bisa tetap setia pada seorang wanita," kata Fran-cesca, "dan aku ragu kau bersedia menerima perselingkuhan." "Tidak," gumam Eloise, "tidak kecuali dia mau memasang dengan cedera tubuh yang parah."
--- Julia Quinn
"Jauh di lubuk hatinya, dia tahu siapa dirinya, dan orang itu cerdas dan baik hati dan sering kali lucu, tetapi entah bagaimana kepribadiannya selalu tersesat di antara hati dan mulutnya, dan dia mendapati dirinya mengatakan hal yang salah atau, lebih sering, tidak ada apa-apa sama sekali."
--- Julia Quinn
"Menarik, dia kemudian merenungkan, mungkin bukan kata yang tepat. Pada saat dia dan Henry tiba kembali di rumah untuk makan siang mereka - semangkuk bubur panas dan lengket - dia telah membersihkan kios-kios yang stabil, memerah susu sapi, telah dipatuk oleh tiga ayam yang terpisah, menyiangi kebun sayur, dan jatuh ke dalam bak."
--- Julia Quinn
"Adakah yang bisa saya lakukan untuk menghibur Anda, Nona Trent? "Perriwick bertanya." Dia baik-baik saja, "Blake menggeram." Jelas, dia ... "" Perriwick, bukankah sayap barat terbakar? "Perriwick berkedip , menghirup udara, dan menatap majikannya dengan cemas. "Saya tidak mengerti, Tuan."
--- Julia Quinn
"... Aku tidak cukup sering memberitahumu, Ibu terkasih, betapa aku sangat bersyukur bahwa aku milikmu. Ini adalah orang tua yang langka yang akan menawarkan seorang anak kebebasan dan pengertian seperti itu. Itu bahkan lebih jarang yang memanggil teman putri. Aku mencintaimu, Mama sayang."
--- Julia Quinn
"Perriwick berbalik ke Penelope ketika dia meletakkan nampan itu di atas meja. "Jika aku berani, nona-" "Perriwick!" Blake meraung. "Jika aku mendengar ungkapan 'jika aku berani sekali' sekali lagi, karena Tuhan adalah saksiku, aku akan melemparkanmu ke saluran!" "Ya ampun," kata Penelope. "Mungkin dia memang demam, lagipula. Perriwick, bagaimana menurutmu?" Kepala pelayan itu meraih dahi Blake, hanya untuk menggigit tangannya. "Sentuh aku dan mati," Blake menggeram."
--- Julia Quinn
"Anda mungkin ingin meninjau kembali pemahaman Anda tentang kata segalanya. ”Gregory menoleh ke ibunya. "Kosakata dan pemahaman tidak pernah sesuai dengannya." Violet memutar matanya. "Setiap hari aku kagum bahwa kalian berdua berhasil mencapai kedewasaan." "Takut kita akan saling bunuh?" Gurau Gregory. “Tidak, aku akan melakukan pekerjaan itu sendiri."
--- Julia Quinn
"Saya punya teman yang punya anak, dan mereka mengatakan kepada saya betapa luar biasanya memiliki hidup baru yang merupakan sepotong dari daging Anda sendiri dan darah. Tetapi saya - "" Saya menyadari bahwa saya tidak mencintainya karena dia adalah bagian dari saya, saya mencintainya karena dia adalah bagian dari Anda."
--- Julia Quinn
"Tidak ada kata-kata untuk gairah. Tidak ada kata-kata untuk kebutuhan. Tidak ada kata-kata untuk pencerahan semata-mata saat ini. Dan, pada Jumat sore yang tidak biasa, di jantung Mayfair, di ruang tamu yang tenang di Mount Street, Colin Bridgerton mencium Penelope Featherington. mulia."
--- Julia Quinn
"Kalian berdua bersama adalah ancaman, ”kata Penelope. "Tujuan saya dalam hidup," Lady Danbury mengumumkan, "adalah untuk menjadi ancaman bagi sebanyak mungkin orang, jadi saya akan menganggap itu sebagai pujian tertinggi, Ny. Bridgerton." "Mengapa begitu," Penelope Aku bertanya-tanya, "bahwa kamu hanya memanggilku Ny. Bridgerton ketika kamu berpendapat dengan cara yang mewah?" "Kedengarannya lebih baik," kata Lady D, membunyikan ucapannya dengan suara keras tongkatnya."
--- Julia Quinn
"Dan, dia dapat meyakinkan dirinya sendiri dengan puas, pria yang dimaksud - Colin Bridgerton - merasakan hal yang persis sama .... .... Buminya bergetar, hatinya melonjak, dan Penelope tahu tanpa ragu bahwa itu adalah miliknya. nafas juga hilang. Selama sepuluh detik. Jatuh dari kuda cenderung melakukan itu pada seorang pria."
--- Julia Quinn
"Anda harus bersyukur bahwa warna gelap cocok untuk Anda. Tidak semua orang memakai pakaian hitam dengan baik. "" Mengapa, Lady Olivia, apakah itu pujian? "" Tidak sebanyak pujian untuk Anda sebagai penghinaan bagi orang lain, "dia meyakinkannya." Terima kasih surga untuk itu. Saya tidak berpikir saya akan tahu bagaimana bersikap di dunia di mana Anda memberikan pujian."
--- Julia Quinn
"Apakah Anda akan diam? "Dia bertanya, tersenyum padanya. Dia mengangguk. Dia berpura-pura memikirkannya." Aku tidak percaya kamu / "Dia meletakkan tangannya di pinggulnya, yang harus menjadi posisi menggelikan, telanjang. karena dia dari pinggang ke atas. Baiklah, "dia menyetujui," tetapi satu-satunya kata yang akan aku izinkan dari mulutmu adalah, 'Oh, Gareth,' dan 'Ya, Gareth.' Dia mengangkat jarinya. Bagaimana dengan 'Lagi, Gareth? " "Itu akan diterima"
--- Julia Quinn
"Dia berbau seperti Inggris, hujan lembut dan padang rumput yang mencium matahari. Dan dia merasa seperti jenis surga terbaik. Dia ingin membungkus dirinya sendiri, mengubur dirinya di dalam dirinya, dan tinggal di sana sepanjang hari-harinya. Dia belum minum setetes dalam tiga tahun, tapi dia mabuk sekarang, menggelegak dengan ringan yang tidak pernah terpikir untuk merasakan lagi."
--- Julia Quinn
"Susu? ”Tanya Lady Bridgerton. "Terima kasih," jawab Gareth. "Tolong, jangan gula." "Hyacinth mengambil miliknya dengan tiga," kata Gregory, meraih sepotong roti. "Kenapa," Hyacinth mengatakan, "akankah dia peduli?" "Yah," jawab Gregory, menggigit dan mengunyah, "dia adalah teman istimewamu."
--- Julia Quinn
"Simon berhenti bernapas sampai jari telunjuknya menyentuh putingnya, lalu tangannya terangkat untuk menutupi miliknya. "Aku menginginkanmu," katanya. Matanya bergerak ke bawah, dan bibirnya sedikit melengkung. "Aku tahu." "Tidak," erangnya, menariknya lebih dekat. "Aku ingin berada di hatimu. Aku ingin-" Seluruh tubuhnya bergetar ketika kulit mereka bersentuhan. "Aku ingin berada di jiwamu."
--- Julia Quinn
"Aku tidak bisa merasa seperti bangsawan di ruang duduk ibuku. "" Kalau begitu, bagaimana rasanya? "" Hmmm. "Dia menyesap tehnya. “Hanya Daphne Bridgerton, kurasa. Sulit untuk melepaskan nama keluarga di klan ini. Dalam semangat, itu. "" Saya harap itu pujian, "kata Lady Bridgerton. Daphne hanya tersenyum pada ibunya. "Aku takut, aku tidak akan pernah bisa melarikan diri." Dia menoleh ke Gareth. “Tidak ada yang seperti keluarga seseorang untuk membuat seseorang merasa seperti belum pernah tumbuh dewasa."
--- Julia Quinn
"Saya mencoba menyulam. ”Hyacinth mengangkat hasil kerjanya sebagai bukti. "Kau berusaha menghindar—" Ibunya berhenti, berkedip. "Aku berkata, mengapa bunga itu memiliki telinga?" "Itu bukan telinga." Hyacinth melihat ke bawah. "Dan itu bukan bunga." "Bukankah itu bunga kemarin?" "Aku memiliki pikiran yang sangat kreatif," Hyacinth mengulurkan tangan, memberikan bunga yang meledak itu telinga yang lain. "Itu," kata Violet, "tidak pernah ragu-ragu." Hyacinth menatap kekacauan di kain. "Itu kucing kucing," katanya. “Aku hanya perlu membuntutinya."
--- Julia Quinn
"Michael mengangguk singkat, menatap meja di seberang ruangan. Itu kosong. Sangat kosong. Dengan penuh sukacita, kosongnya berkah. Dia bisa membayangkan dirinya orang yang sangat bahagia di meja itu. "Malam ini kita tidak terlalu banyak bicara, kan?" Colin bertanya, menerobos fantasinya (diakui jinak)."
--- Julia Quinn
"Dia berkeliaran ke jangkauan tertutup, alat yang agak modern yang dibeli Cook pada awal tahun. "Apakah kamu tahu cara mengerjakan ini?" dia bertanya. "Tidak tahu. Kamu?" Daphne menggelengkan kepalanya. "Tidak ada." Dia meraih ke depan dan dengan hati-hati menyentuh permukaan bagian atas kompor. “Ini tidak panas.” “Bahkan tidak sedikit?” Dia menggelengkan kepalanya. “Sebenarnya agak dingin.” Brother dan sister diam selama beberapa detik. "Kamu tahu," kata Anthony akhirnya, "susu dingin mungkin cukup menyegarkan." "Aku hanya memikirkan hal itu!"
--- Julia Quinn
"Dia memberinya senyum terbaiknya. Senyumnya yang terbaik, aku-hampir-mati-jadi-bagaimana-bisa-kau-to-nyangkal-aku. Atau setidaknya itulah yang dia harapkan. Kenyataannya adalah, dia bukan penggoda yang sangat cakap, dan mungkin akan muncul sebagai seorang yang lemah lembut-jadi-itu-dalam-semua-dari-kepentingan-terbaik-kita-jika-Anda-tafsirkan untuk -setuju-dengan-senyumku."
--- Julia Quinn
"Aku mencintaimu dengan semua yang aku miliki, semua yang telah aku lakukan, dan semua yang aku harapkan. Aku mencintaimu dengan masa laluku, dan aku mencintaimu untuk masa depanku. Aku mencintaimu untuk anak-anak yang akan kita miliki dan selama bertahun-tahun kita akan bersama. Aku mencintaimu untuk setiap senyumku dan bahkan lebih lagi, untuk setiap senyummu."
--- Julia Quinn
"Aku akan membunuhnya, "kata Francesca kepada siapa pun. Itu mungkin hal yang baik, karena tidak ada orang lain yang hadir. "Kamu bicara dengan siapa?" Tuntut Hyacinth. "Ya Tuhan," kata Francesca botak. “Dan aku yakin aku telah diberikan cuti ilahi untuk membunuhmu.” “Hmmph,” adalah jawaban Hyacinth. “Jika itu semudah itu, aku akan meminta izin untuk menghilangkan setengah ton tahun yang lalu,” Francesca memutuskan saat itu bahwa tidak semua pernyataan Hyacinth membutuhkan balasan. Bahkan, sedikit dari mereka yang melakukannya."
--- Julia Quinn
"Percekcokan orang-orang tua begitu terkutuk dengan telinga mereka yang baru ditemukan sehingga mereka tidak bisa berpikir untuk memasukkan nama lain pada apa pun ... Sungguh mengherankan dia tidak minum Teh Kilmartin dan duduk di kursi bergaya Kilmartin. Bahkan, dia mungkin akan melakukan hal itu jika neneknya telah menemukan cara untuk mengelolanya tanpa benar-benar membawa keluarga ke perdagangan."
--- Julia Quinn
"Hyacinth, "Lady Bridgerton berkata dengan suara yang agak tidak setuju," cobalah untuk berbicara dengan kalimat lengkap. "Hyacinth memandang ibunya dengan ekspresi terkejut. "Biskuit. Adalah. Bagus. ”Dia memiringkan kepalanya ke samping. "Kata benda. Kata kerja. Adjektiva. "" Hyacinth. "" Kata benda. Kata kerja. Adjektiva. ”Kata Colin, menyeka remah dari wajahnya yang menyeringai. "Kalimat. Adalah. Benar."
--- Julia Quinn
"Aku memintamu menikah denganku karena aku mencintaimu, "katanya," karena aku tidak bisa membayangkan menjalani hidupku tanpamu. Saya ingin melihat wajah Anda di pagi hari, dan kemudian di malam hari, dan seratus kali di antaranya. Aku ingin menjadi tua denganmu, aku ingin tertawa denganmu, dan aku ingin menghela nafas pada teman-temanku tentang bagaimana mengelola dirimu, sambil diam-diam mengetahui bahwa aku adalah pria paling beruntung di kota. ”“ Apa? ”Dia menuntut. Dia mengangkat bahu. “Seorang pria harus menjaga penampilan. Saya akan dibenci secara universal jika semua orang menyadari betapa sempurna diri Anda."
--- Julia Quinn
"Phillip memandang ke Eloise. "Mungkin perkenalan sudah beres?" "Oh," kata Eloise, menelan ludah. "Ya, tentu saja. Ini saudara-saudaraku." "Aku sudah berkumpul," katanya, suaranya kering seperti debu. Dia menatapnya dengan tatapan minta maaf, yang menurut Phillip, benar-benar yang paling tidak bisa dia lakukan setelah hampir membuatnya disiksa dan dibunuh, kemudian berpaling kepada saudara-saudaranya dan memberi isyarat kepada masing-masing secara bergantian, mengatakan, "Anthony, Benedict, Colin, Gregory. Ketiganya, "tambahnya, sambil menunjuk ke A, B, dan C," adalah penatua saya. Yang ini "—dia melambai dengan acuh kepada Gregory—" adalah seorang bayi."
--- Julia Quinn