Roland Barthes: "Puisi kontemporer ... mencoba mengubah tanda kembali...
"Puisi kontemporer ... mencoba mengubah tanda kembali menjadi makna: idealnya, pada akhirnya, adalah untuk mencapai bukan makna kata-kata, tetapi makna hal-hal itu sendiri. Inilah sebabnya mengapa hal itu mengaburkan bahasa, meningkatkan sebanyak mungkin keabstrakan konsep dan kesewenang-wenangan dari tanda dan membentang hingga batas hubungan antara penanda dan penanda."
--- Roland BarthesVersi Bahasa Inggris
Contemporary poetry ... tries to transform the sign back into meaning: its ideal, ultimately, would be to reach not the meaning of words, but the meaning of things themselves. This is why it clouds the language, increases as much as it can the abstractness of the concept and the arbitrariness of the sign and stretches to the limit the link between signifier and signified.
Anda mungkin juga menyukai:
Bede Jarrett
3 Kutipan dan Pepatah
Bruce Laingen
1 Kutipan dan Pepatah
Cornelius Castoriadis
2 Kutipan dan Pepatah
Dennis Richardson
1 Kutipan dan Pepatah
Fernando Arrabal
2 Kutipan dan Pepatah
Garrett Hedlund
41 Kutipan dan Pepatah
Jesse Dylan
2 Kutipan dan Pepatah
Johann Georg Ritter von Zimmermann
70 Kutipan dan Pepatah
Laura Vandervoort
26 Kutipan dan Pepatah
Benjamin Lee Whorf
13 Kutipan dan Pepatah
Barbara Fredrickson
23 Kutipan dan Pepatah
Kenji Miyazawa
5 Kutipan dan Pepatah