Thomas Wyatt: "Siapa pun yang harus diburu, saya tahu di mana belakang...
"Siapa pun yang harus diburu, saya tahu di mana belakangnya, Tetapi bagi saya, hélas, saya mungkin tidak lagi. Kesusahan yang sia-sia telah membuatku lelah, aku adalah mereka yang paling jauh datang. Namun semoga aku sama sekali tidak berpikiran ku yang lemah Menarik dari rusa, tetapi ketika dia melarikan diri sebelum pingsan aku mengikuti. Karena itu saya tinggalkan, Sithens di jaring saya berusaha menahan angin. Siapa yang mendaftar perburuannya, aku membuatnya ragu, dan aku bisa menghabiskan waktunya dengan sia-sia. Dan diukir dengan intan dalam huruf polos. Ada tulisan, lehernya yang bundar sekitar: Noli aku tangere, untuk Caesar, aku, dan liar untuk dipegang, meskipun aku tampak jinak."

Versi Bahasa Inggris
Whoso list to hunt, I know where is an hind, But as for me, hélas, I may no more. The vain travail hath wearied me so sore, I am of them that farthest cometh behind. Yet may I by no means my wearied mind Draw from the deer, but as she fleeth afore Fainting I follow. I leave off therefore, Sithens in a net I seek to hold the wind. Who list her hunt, I put him out of doubt, As well as I may spend his time in vain. And graven with diamonds in letters plain There is written, her fair neck round about: Noli me tangere, for Caesar's I am, And wild for to hold, though I seem tame.
Anda mungkin juga menyukai:

Alvin O'Konski
1 Kutipan dan Pepatah

Dessa Darling
4 Kutipan dan Pepatah

Elizabeth Gillies
4 Kutipan dan Pepatah

Howard Draft
1 Kutipan dan Pepatah

Mariane Pearl
7 Kutipan dan Pepatah

Ranvir Shorey
3 Kutipan dan Pepatah

Robbie Keane
18 Kutipan dan Pepatah

Robert Roswell Palmer
1 Kutipan dan Pepatah

Sarah Treem
4 Kutipan dan Pepatah

Subhas Chandra Bose
21 Kutipan dan Pepatah

Vladimir Horowitz
13 Kutipan dan Pepatah

Mary Roach
60 Kutipan dan Pepatah