William Shakespeare: "Lima fathom ayahmu penuh; Dari tulang-tulangnya...
"Lima fathom ayahmu penuh; Dari tulang-tulangnya terbuat karang; Itu adalah mutiara yang merupakan matanya; Tidak ada satu pun dari dirinya yang memudar, tetapi menderita perubahan besar menjadi sesuatu yang kaya dan aneh. Nimfa laut membunyikan loncengnya setiap jam: Ding-dong. Mendengar! sekarang saya mendengar mereka - Ding-dong, bel."

Versi Bahasa Inggris
Full fathom five thy father lies; Of his bones are coral made; Those are pearls that were his eyes; Nothing of him that doth fade, But doth suffer a sea-change Into something rich and strange. Sea-nymphs hourly ring his knell: Ding-dong. Hark! now I hear them — Ding-dong, bell.
Anda mungkin juga menyukai:

Daniel Simon
11 Kutipan dan Pepatah

Diane MacEachern
1 Kutipan dan Pepatah

Emile Borel
4 Kutipan dan Pepatah

Gerald Brenan
28 Kutipan dan Pepatah

Marta Sanchez
1 Kutipan dan Pepatah

Reed Hundt
6 Kutipan dan Pepatah

Shinjo Ito
10 Kutipan dan Pepatah

Tina McElroy Ansa
1 Kutipan dan Pepatah

Irvin S. Cobb
18 Kutipan dan Pepatah

Xavi
29 Kutipan dan Pepatah

Chet Williamson
2 Kutipan dan Pepatah

Nandita Das
9 Kutipan dan Pepatah