Greg Bear: "Untuk menerjemahkan kinesik atau pesan paralinguistik ke d...
"Untuk menerjemahkan kinesik atau pesan paralinguistik ke dalam kata-kata cenderung memperkenalkan pemalsuan besar-besaran bukan hanya karena kecenderungan manusia untuk mencoba memalsukan pernyataan tentang "perasaan" dan hubungan dan terhadap distorsi yang muncul setiap kali produk dari satu sistem pengkodean dibedah ke premis-premis orang lain, tetapi terutama pada kenyataan bahwa semua terjemahan semacam itu harus memberi pada pesan yang kurang lebih tidak sadar dan tidak sadar penampilan niat yang disengaja."
--- Greg BearVersi Bahasa Inggris
To translate kinesics or paralinguistic messages into words is likely to introduce gross falsification due not merely to the human propensity for trying to falsify statements about "feelings" and relationship and to the distortions which arise whenever the products of one system of coding are dissected onto the premises of another, but especially to the fact that all such translation must give to the more or less unconscious and involuntary message the appearance of conscious intent.
Anda mungkin juga menyukai:
Francis Chichester
3 Kutipan dan Pepatah
Mary Johnson
4 Kutipan dan Pepatah
Norm Cash
2 Kutipan dan Pepatah
William Strunk, Jr.
28 Kutipan dan Pepatah
Jenny Lawson
63 Kutipan dan Pepatah
Isocrates
24 Kutipan dan Pepatah
Edward Kasner
11 Kutipan dan Pepatah
Ashley Bickerton
2 Kutipan dan Pepatah
Bruce Bethke
1 Kutipan dan Pepatah
Hubert M. Blalock
1 Kutipan dan Pepatah
Laura Arrillaga-Andreessen
18 Kutipan dan Pepatah
Pedro Pierluisi
3 Kutipan dan Pepatah