azsayings.com 1,000,000++ Kutipan dan Pepatah

Henri Bergson: "Semua terjemahan puisi dalam semua bahasa yang mungkin...

"Semua terjemahan puisi dalam semua bahasa yang mungkin dapat menambah nuansa nuansa dan, dengan semacam saling retouching, dengan mengoreksi satu sama lain, dapat memberikan gambaran yang semakin setia dari puisi yang mereka terjemahkan, namun mereka tidak akan pernah memberikan makna batin dari asli."

--- Henri Bergson

Versi Bahasa Inggris

All the translations of a poem in all possible languages may add nuance to nuance and, by a kind of mutual retouching, by correcting one another, may give an increasingly faithful picture of the poem they translate, yet they will never give the inner meaning of the original.