Marilyn Hacker: "Penerjemahan adalah cara yang sangat menarik untuk te...
"Penerjemahan adalah cara yang sangat menarik untuk terlibat baik dengan puisi maupun dengan bahasa yang sering saya jumpai. Saya pikir keduanya saling memberi makan."
--- Marilyn HackerVersi Bahasa Inggris
Translation is an interestingly different way to be involved both with poetry and with the language that I've found myself living in much of the time. I think the two feed each other.
Anda mungkin juga menyukai:
Anne Fine
2 Kutipan dan Pepatah
Ashly Burch
14 Kutipan dan Pepatah
David Rosner
4 Kutipan dan Pepatah
Harry Woodburn Chase
2 Kutipan dan Pepatah
Henry R. Luce
16 Kutipan dan Pepatah
John Shattuck
3 Kutipan dan Pepatah
Kimberly Elise
23 Kutipan dan Pepatah
Lawrence Dale Bell
1 Kutipan dan Pepatah
Samuel Rogers
40 Kutipan dan Pepatah
Steven Sater
3 Kutipan dan Pepatah
Lu Xun
49 Kutipan dan Pepatah
Leonardo da Vinci
583 Kutipan dan Pepatah