William Cowper: "Saya akan berusaha untuk menegaskan, bahwa terjemahan...
"Saya akan berusaha untuk menegaskan, bahwa terjemahan yang adil dari setiap penyair kuno dalam sajak adalah tidak mungkin. Tidak ada kecerdikan manusia yang setara dengan tugas untuk menutup setiap bait dengan suara yang homoton, pada saat yang sama mengekspresikan rasa penuh, dan hanya rasa penuh dari aslinya."
--- William CowperVersi Bahasa Inggris
I will venture to assert, that a just translation of any ancient poet in rhyme is impossible. No human ingenuity can be equal to the task of closing every couplet with sounds homotonous, expressing at the same time the full sense, and only the full sense of his original.
Anda mungkin juga menyukai:
Bertrand Delanoe
1 Kutipan dan Pepatah
Bill Knott
2 Kutipan dan Pepatah
Carl I. Hagen
7 Kutipan dan Pepatah
E. W. Scripps
4 Kutipan dan Pepatah
Francis Asbury
9 Kutipan dan Pepatah
Gethin Jones
4 Kutipan dan Pepatah
John Pringle Nichol
1 Kutipan dan Pepatah
Peter Erskine
5 Kutipan dan Pepatah
Ray Houghton
4 Kutipan dan Pepatah
Quiara Alegria Hudes
8 Kutipan dan Pepatah
Raoul Wallenberg
3 Kutipan dan Pepatah
Geri Jewell
2 Kutipan dan Pepatah