Kata kata bijak "Cassandra Clare" tentang "AMBULANS"
"Izzy, "kata Jace, ketika mereka mendekati kolam, dan dia melompat dan berputar. Senyumnya menyilaukan." Jace! "Dia terbang ke arahnya dan memeluknya. Nah, begitulah seharusnya para suster bertindak, pikir Clary. ... Tidak semua kaku, aneh, dan aneh, tetapi bahagia dan penuh kasih. Melihat Jace memeluk Isabelle, dia mencoba mengubah wajahnya menjadi ekspresi yang bahagia dan penuh kasih sayang. "Apakah kamu baik-baik saja?" Tanya Simon, dengan sedikit khawatir. Crossing. "" Aku baik-baik saja. "Clary membatalkan upayanya." Kau yakin? Anda tampak semacam ... berkerut."
--- Cassandra Clare
"Aku suka tongkatmu itu, "katanya." Itu tongkat. "Jem mengayunkannya untuk mengetuk otomat lain ke samping." Dibuat oleh Saudara Perempuan Besi, hanya untuk Saudara Senyap. "[...]" Siapa pun dapat menajamkan sebatang tongkat "Itu tongkat," ulang Jem, dan melihat Will yang tersenyum cepat keluar dari sudut matanya."
--- Cassandra Clare
"Tessa: "Seorang gadis kecil merampokmu?" Will: "Sebenarnya, dia bukan gadis kecil sama sekali, ternyata, tetapi cebol dalam gaun dengan kecenderungan kekerasan, yang memakai nama Six-Fingered Nigel." Jem: "Kesalahan mudah untuk dilakukan." (nanti) Will: "Aku ingin kembali sebelum gelap. Aku punya tugas di Soho malam ini dengan seseorang yang menarik" Tessa: "Ya ampun, jika kamu terus melihat Six-Fingered Nigel seperti ini, dia akan mengharapkan kamu untuk nyatakan niat Anda."
--- Cassandra Clare
"Kuda itu mendengus pelan. Dia punya gigi besar, Clary memperhatikan dengan gelisah; masing-masing seukuran dispenser Pez. Dia membayangkan gigi-gigi itu tenggelam di kakinya dan memikirkan semua gadis yang dia kenal di sekolah menengah yang menginginkan kuda mereka sendiri. Dia bertanya-tanya apakah mereka gila."
--- Cassandra Clare
"Tessa baru setengah jalan menyusuri koridor ketika mereka menangkapnya — Akan dan Jem, berjalan di kedua sisinya. "Kamu tidak benar-benar berpikir kita tidak akan ikut, kan?" Tanya Will, mengangkat tangannya dan membiarkan cahaya sihirnya bergerak di antara jari-jarinya, menyalakan koridor menuju kecerahan siang hari. Charlotte, bergegas di depan mereka, berbalik dan mengerutkan kening, tetapi tidak mengatakan apa-apa. "Aku tahu kamu tidak bisa meninggalkan apa pun sendirian," jawab Tessa, menatap lurus ke depan. "Tapi aku lebih baik dari Jem." "Ke mana Will pergi, aku pergi," kata Jem dengan baik. "Dan selain itu, aku juga penasaran seperti dia."
--- Cassandra Clare
"Itu seperti bendungan kritik musik telah pecah. Imasu menoleh padanya dengan mata yang menyala alih-alih bersinar. "Ini lebih buruk daripada yang bisa kamu bayangkan! Saat kamu bermain, semua bunga ibuku kehilangan keinginan untuk hidup dan berakhir pada saat itu juga. Quinoa tidak memiliki rasa sekarang. Llama bermigrasi karena musikmu, dan llama tidak anak-anak yang bermigrasi. Anak-anak sekarang percaya ada monster yang sakit-sakitan, setengah kuda, dan setengah ayam besar yang sedih, yang hidup di danau itu dan berseru kepada dunia untuk memberinya pembebasan kematian yang manis."
--- Cassandra Clare
"Maka John mengeluarkan dari sakunya Pisau yang panjang dan tajam, dan menusukkannya ke hati saudaranya, Dan darah mengalir deras. Kata John kepada William, "Buka bajumu, Dan sobek dari gore ke gore, Dan bungkus di sekeliling hatimu yang berdarah, Dan darah tidak akan mengalir lagi."
--- Cassandra Clare
"Tapi- "Maia, masih menatap Alec dan Magnus, memutuskan dan mengangkat alisnya. Simon berbalik untuk melihat apa yang dia lihat - dan menatap. Alec memeluk Magnus dan menciumnya penuh di mulut. Magnus, yang tampaknya dalam keadaan kaget, berdiri membeku.Beberapa kelompok orang - Shadowhunters dan Downworlders sama - sedang menatap dan berbisik. Melirik ke samping, Simon melihat Lightwoods, mata mereka melebar, menganga melihat layar. di atas mulutnya. Maia tampak bingung. "Tunggu sebentar," katanya. "Apakah kita semua harus melakukan itu juga?"
--- Cassandra Clare
"Simon melangkah di antara mereka. “Aku tidak akan membiarkanmu bertarung satu sama lain.” “Dan apa yang akan kamu lakukan jika itu terjadi. . . Oh. ”Pandangan Jace mengarah ke dahi Simon, dan dia menyeringai dengan enggan. "Jadi pada dasarnya kau mengancam untuk mengubahku menjadi sesuatu yang bisa kau taburkan di popcorn jika aku tidak melakukan apa yang kamu katakan?"
--- Cassandra Clare
"Cecy, apa yang kamu lakukan di sini? "Dia maju selangkah, lalu berhenti di ambang pintu, melirik ke bawah ke kakinya yang telanjang." Aku bisa menanyakan hal yang sama kepadamu. "" Aku suka berbicara dengan kuda di malam hari. Mereka buat teman yang baik. Dan kamu seharusnya tidak keluar dan mengenakan gaun tidurmu. Ada Lightwoods berkeliaran di aula ini."
--- Cassandra Clare
"Magnus memandangnya dengan meditatif. "Kurasa," katanya, "tidak banyak yang tidak bisa dilakukan Jace untukmu, jika kau bertanya padanya." Clary membuka mulutnya dan kemudian menutupnya lagi. Dia memikirkan bagaimana Magnus selalu tahu bagaimana perasaan Alec tentang Jace, bagaimana perasaan Simon tentang dirinya. Perasaannya terhadap Jace harus ditulis di wajahnya bahkan sekarang, dan Magnus adalah pembaca yang ahli. Dia melirik."
--- Cassandra Clare
""Mene mene tekel upsharin," kata Jace dengan senyum tipis. 'Kamu tidak mengenalinya? Itu dari Alkitab, vampir. Yang tua. Itu bukumu, bukan? " Hanya karena saya orang Yahudi, bukan berarti saya sudah menghafal Perjanjian Lama. ' Ini adalah Menulis di Dinding. "Tuhan telah menghitung kerajaanmu, dan mengakhiri kerajaan itu; engkau ditimbang dengan seimbang dan ternyata kekurangan." Ini pertanda malapetaka - itu berarti akhir dari sebuah kerajaan."
--- Cassandra Clare
"Lihat, Anda dapat berkencan dengan siapa pun yang Anda inginkan dan saya akan sepenuhnya mendukung Anda. Saya semua tentang dukungan. Dukungan adalah nama tengah saya. "" Jadi itu sebabnya Anda tidak pernah memberi tahu saya nama tengah Anda. Saya pikir itu sesuatu yang memalukan."
--- Cassandra Clare
"Itu giat, "Will terdengar hampir terkesan. Nate tersenyum. Tess menatapnya dengan marah." Jangan terlihat senang dengan dirimu sendiri. Ketika Will mengatakan 'giat', dia berarti 'kurang secara moral.' "" Tidak, maksudku giat, "kata Will." Ketika saya berarti kurang secara moral, saya berkata, 'Sekarang, itu adalah sesuatu yang akan saya lakukan'."
--- Cassandra Clare
"Jem: Saya tahu apa yang Anda pikirkan. Tessa: Kurasa tidak. Anda berpikir, Jika mereka menyebut musim panas kesembilan yang lembab ini, seperti apa musim dingin nanti? Anda akan terkejut. Musim dingin sebenarnya hampir sama. Musim semi yang sangat indah. Tessa: Apakah itu? Jem: Tidak. Ini sebenarnya cukup berkabut dan basah juga."
--- Cassandra Clare
"Henry berbalik seolah-olah melesat keluar dari ruangan, lalu berbalik dan menatap mereka, tatapan kebingungan melewati wajahnya yang berbintik-bintik, seolah-olah dia baru saja punya alasan untuk bertanya-tanya mengapa Will, Tessa, dan Jem mungkin berjongkok bersama di ruang penyimpanan yang sebagian besar tidak digunakan. "Apa yang kalian lakukan di sini, sih?" Will memiringkan kepalanya ke samping dan tersenyum pada Henry. "Bujukan," katanya. "Game besar-besaran."
--- Cassandra Clare
"Kau tidak akan pergi, "katanya begitu dia selesai." Jika aku harus mengikatmu dan duduk di atasmu sampai tingkahmu yang gila ini berlalu, kau tidak akan pergi ke Idris. "Clary merasa seolah dia "Dia menamparnya. Dia mengira dia akan senang. Dia berlari jauh-jauh dari rumah sakit ke Institut untuk memberitahunya, dan di sini dia berdiri di pintu masuk, menatapnya dengan tatapan muram." Tapi kamu akan pergi."
--- Cassandra Clare
"Dia menatapnya sambil tersenyum. Senyum itu mematahkan apa yang tersisa dari perlawanannya - menghancurkannya. Dia telah meruntuhkan tembok ketika dia mengira dia sudah pergi, dan tidak ada waktu untuk membangunnya kembali. Dengan tak berdaya dia menariknya ke arahnya. Sejenak ia memeluknya erat, hangat dan hidup dalam pelukannya. Rambutnya menyentuh pipinya. Warnanya telah kembali ke dunia; dia bisa bernapas lagi, dan untuk saat itu dia menghirupnya - dia berbau garam, darah, air mata, dan Tessa."
--- Cassandra Clare
"Saya pikir Anda harus membiarkan saya membawa Tessa yang malang ke kota untuk mendapatkan pakaian baru. Kalau tidak, pertama kali dia menarik napas dalam-dalam, gaun itu akan jatuh tepat padanya. "Will tampak tertarik." Kurasa dia harus mencobanya sekarang dan melihat apa yang terjadi."
--- Cassandra Clare
"Aku baik-baik saja, 'protes Jace, tetapi tangannya mencengkeram lengan baju Alec dengan erat. 'Saya bisa berdiri.' Sepertinya saya menggunakan dinding untuk menopang Anda. Itu bukan definisi saya tentang "berdiri." "Itu condong," kata Jace kepadanya. 'Miring datang tepat sebelum berdiri."
--- Cassandra Clare
"Baik. Karena aku tidak perlu dilindungi. "" Aku tahu kau akan mengatakan itu. Tapi masalahnya, kadang-kadang memang begitu. Dan terkadang saya melakukannya. Kita dimaksudkan untuk saling melindungi, tetapi tidak dari segalanya. Bukan dari kebenaran. Itulah artinya mencintai seseorang tetapi membiarkan mereka menjadi diri mereka sendiri."
--- Cassandra Clare
"Dia telah menerima begitu saja, pikirnya terkejut dan malu, menonton cahaya lilin yang berkelap-kelip. Dia menganggap kebaikannya begitu alami dan begitu bawaan, dia tidak pernah bertanya pada diri sendiri apakah itu perlu usaha keras. Setiap upaya untuk berdiri di antara Will dan dunia, melindungi masing-masing dari yang lain. Segala upaya untuk menerima kehilangan keluarganya dengan tenang. Segala upaya untuk tetap ceria dan tenang di hadapan sekaratnya sendiri."
--- Cassandra Clare
"Ketika kereta melaju ke depan, mereka melewati lorong yang telah dilaluinya berhari-hari menatap — itu ada di sana, dan kemudian pergi ketika mereka melaju di sudut, hampir menabrak costermonger mendorong gerobak keledai yang ditumpuk tinggi dengan kentang baru. Tessa berteriak. Will mengulurkan tangan melewatinya dan menutup tirai. "Lebih baik jika kamu tidak melihat," katanya dengan ramah. "Dia akan membunuh seseorang. Atau membuat kita terbunuh." "Tidak, dia tidak akan melakukannya. Thomas adalah pengemudi yang sangat baik." Tessa memelototinya. "Jelas kata unggul berarti sesuatu yang lain di sisi Atlantik ini."
--- Cassandra Clare
"Aku akan mengira bahkan seorang idiot bersertifikat seperti Gabriel di sini akan memperhitungkannya dan memberi tahu seseorang. "" Memberitahu siapa? "Tanya Jem, tidak masuk akal. Dia telah bergerak lebih dekat ke Tessa ketika percakapan berlanjut. Ketika mereka berdiri di sampingnya. sisi, punggung tangan mereka menyapu. Tukang pos. Kami. Siapa pun, "kata Will, menatap Gabriel dengan jengkel, yang mulai mendapatkan warna kembali dan tampak marah." Aku bukan idiot bersertifikat— "" Kurangnya sertifikasi sulit membuktikan kecerdasan, "gumam Will."
--- Cassandra Clare