Kata kata bijak "Jerry Spinelli" tentang "BATU BATA"
"Dia mengajari saya untuk bersenang-senang. Dia mengajari saya untuk bertanya-tanya. Dia mengajari saya untuk tertawa. Selera humor saya selalu memenuhi selera orang lain; tetapi pemalu yang introvert, saya menunjukkannya dengan hemat: saya adalah seorang yang lebih kecil. Di hadapannya aku melemparkan kepalaku ke belakang dan tertawa keras untuk pertama kalinya dalam hidupku"
--- Jerry Spinelli
"Stargirl mulai berimprovisasi. Dia mengayunkan tangannya ke kerumunan orang yang suka percaya seperti selebriti di parade. Dia menggerakkan jari-jarinya ke bintang-bintang. Dia mengocok tinjunya seperti pemukul telur. Setiap tindakan bergema di belakangnya. Tiga hop kelinci menjadi tiga penyangga vaudeville vamp. Kemudian seekor penguin berlenggak-lenggok. Lalu kencing bergoncang. Setiap langkah baru membawa tawa baru dari garis."
--- Jerry Spinelli
"Di mana kita? "Katanya." Mendapat kredit, "kataku." Bagaimana dengan itu? "" Yah, senang mendapat pujian. "Jari-jari roda belakangnya berputar di balik tirai rok panjangnya. Dia tampak seperti sebuah foto dari seratus tahun yang lalu. Dia membelalakkan matanya lebar-lebar ke arahku. "Apakah itu?""
--- Jerry Spinelli
"Dia sulit dipahami. Dia hari ini. Dia besok. Dia adalah aroma samar bunga kaktus, bayangan burung hantu elf yang melayang-layang. Kami tidak tahu apa yang harus dilakukan padanya. Dalam benak kami, kami mencoba menjepitnya ke papan gabus seperti kupu-kupu, tetapi pin itu hanya melewati dan pergi, ia terbang."
--- Jerry Spinelli
"Jadi saya lagi, Leo. Berkat contoh anak berusia lima tahun. Saya berharap Anda tidak menginginkannya dengan cara lain. Bukannya kamu tidak tersanjung, kan? Maksudku, untuk membuat seorang gadis dua ribu mil jauhnya menghancurkanmu, menangis hanya karena ingatanmu, kehilangan nafsu makannya, kehilangan dirinya sendiri dan harga diri - yah, itu trofi yang cukup untuk ego setiap orang, ya?"
--- Jerry Spinelli
"Katakan padaku aku tidak membayangkannya, Leo. Katakan padaku bahwa meskipun tubuh kita berada di negara bagian yang terpisah, bintang kita berbagi tempat yang terpesona. Katakan padaku bahwa tepat sekitar tengah hari hari ini (waktu bagian timur) kamu memiliki sensasi yang paling aneh: rasa dingin kecil di pundakmu ... bergetar di hati ... bayangan pisang stroberi melintasi lidahmu ... katakan padaku kau berbisik namaku."
--- Jerry Spinelli
"Vokal adalah sesuatu yang lain. Dia tidak menyukai mereka dan mereka tidak menyukainya. Hanya ada lima dari mereka, tetapi mereka tampaknya ada di mana-mana. Mengapa, Anda dapat melewati dua puluh kata tanpa menabrak beberapa konsonan pemalu, tetapi sepertinya Anda tidak bisa berjinjit melewati suku kata tanpa membangunkan vokal. Konsonan, Anda tahu cukup banyak di mana Anda berdiri, tetapi Anda tidak pernah bisa mempercayai vokal."
--- Jerry Spinelli
"Bagi seseorang yang mengharapkan setiap padang pasir menjadi bukit pasir tandus, Sonoran harus mengejutkan. Tidak hanya tidak ada bukit pasir, tidak ada pasir. Setidaknya bukan jenis pasir yang Anda temukan di pantai. Tanah memang memiliki warna berpasir, atau abu-abu, tetapi kaki Anda tidak akan meresap. Sulit, seolah-olah sudah dirusak. Dan kerikil. Dan kilau dengan - apa lagi - mika."
--- Jerry Spinelli
"Aku seperti itu, kedengarannya konyol. Kadang-kadang saya tidak ingin hal-hal terjadi - saya berbicara tentang hal-hal yang baik, bahkan hal-hal yang luar biasa - karena begitu hal itu terjadi, saya tidak dapat menantikannya lagi. Tapi ada sisi positifnya juga. Setelah hal yang indah berakhir, saya tidak begitu sedih karena saya bisa mulai memikirkannya, menghidupkan kembali dan menghidupkannya kembali di dunia virtual di kepala saya."
--- Jerry Spinelli
"Saya berantakan. Seperti MargieMocha itu, aku tumpah melintasi lantai, tapi tidak ada yang membersihkanku. Saya hanya punya satu hal untuk ditampilkan hari ini: Perry Delloplane. Suara sebuah nama. Ini adalah anggur di mulutku. Saya menggulungnya berulang-ulang di lidah saya - perrydelloplaneperrydelloplaneperrydelloplaneperrydelloplane - tetapi ketika saya mencoba untuk menghancurkannya dengan gigi saya, itu tergelincir pergi."
--- Jerry Spinelli
"Mereka tidak tinggal di sini. Mereka hidup di Surga. ' Dimana itu?' Saya tidak tahu, "kataku. 'Enos bilang itu ada di sini, di sisi tembok ini, tapi aku tidak pernah melihat malaikat di sini. Kuba mengatakan itu di Rusia. Olek mengatakan Washington Amerika. " Apa itu Washington Amerika? ' Enos mengatakan itu adalah tempat tanpa dinding dan tanpa kutu dan banyak kentang."
--- Jerry Spinelli
"Mengapa kita membungkus barang? Biasanya untuk melindungi mereka. Semakin rapuh mereka, semakin penting pembungkusnya. Mimpi Anda adalah mangsa banyak bahaya. Ini mungkin hancur di bawah hantaman kritik, menguap dengan panasnya kompetisi, tenggelam ke kedalaman tak berdasar dari ketidakpedulian orang lain. Cenderung impian Anda. Lindungi seperti yang Anda lakukan pada sarang yang jatuh. Hingga hari ketika — dan Anda — akan terbang."
--- Jerry Spinelli
"Saya terhapus. Aku pergi. Aku bukan siapa siapa. Dan kemudian dunia bebas mengalir ke saya seperti air ke dalam mangkuk kosong .... Dan ... saya mengerti. Saya dengar. Tapi tidak dengan mata dan telinga. Aku tidak lagi berada di luar duniaku, dan aku juga tidak benar-benar di dalamnya. Masalahnya, tidak ada perbedaan antara saya dan alam semesta. Batas hilang. Aku ini dan ini aku. Saya adalah batu, duri kaktus. Saya hujan Saya paling suka itu, karena hujan."
--- Jerry Spinelli
"Siapa yang tidak suka pujian? Tetapi setiap pujian disertai dengan peringatan: Waspadalah — Jangan Berlebihan. Silakan, mengendus pujian Anda. Minumlah sedikit. Tapi jangan mengunyah, jangan menelan. Jika Anda melakukannya, Anda berisiko meninggalkan pekerjaan baik yang menginspirasi pujian di tempat pertama. Jika itu terjadi, mungkin itu adalah pujian dan bukan pekerjaan yang dilakukan dengan baik yang Anda tuju selama ini."
--- Jerry Spinelli
"Jangan ikuti aku! Mari kita menjadi luar biasa di mana kita berada dan siapa kita. Anda menjadi Anda dan saya akan menjadi saya, hari ini dan hari ini dan hari ini, dan mari kita percayai masa depan untuk besok. Biarkan bintang-bintang melacak kita. Mari kita naik orbit kita sendiri dan percaya bahwa mereka akan bertemu. Semoga reuni kita bukan sebuah temuan melainkan tabrakan takdir yang manis!"
--- Jerry Spinelli
"Gurun itu tampaknya merupakan gurun cokelat kering, semak berduri yang satu-satunya tujuan adalah untuk menjadi latar bagi saguaros yang agung. Kemudian, sedikit demi sedikit, tanaman gurun mulai mengidentifikasi diri mereka: yucca landak, ekor berang-berang dan pir dan kaktus berduri, buckhorn dan staghorn dan jari-jari iblis, sulur-sulur ocotillo yang menjulang tinggi di langit."
--- Jerry Spinelli
"Di saat cahaya bulan itu, aku merasakan adanya perbedaan dalam berbagai hal. Saya menyukai perasaan yang diberikan oleh cahaya bulan, seolah-olah itu bukan kebalikan dari hari itu, tetapi sisi bawahnya, sisi privasinya, ketika sesuatu yang luar biasa mendengkur di atas kain putih salju saya seperti beberapa kucing gelap masuk dari padang pasir."
--- Jerry Spinelli
"Maafkan saya adalah dua kata yang paling kuat dalam bahasa kita, terutama ketika kata-kata itu tidak diputarbalikkan di bahu tetapi diucapkan dari hati. Mereka membantu memulihkan ketertiban, keseimbangan, harmoni. Mereka mengurangi rasa sakit. Mereka menyembuhkan persahabatan yang hancur. Jika mereka medecine, mereka akan disebut keajaiban."
--- Jerry Spinelli
"Salah satu hal terbaik tentang kehidupan adalah teman. Kita semua sepakat tentang itu. Namun rasa malu kita dengan orang asing sering mencegah persahabatan dari mendapatkan pijakan. Kalau saja kita menyadari bahwa orang lain itu mungkin sama pemalunya dengan kita dan hanya menunggu — dan berharap — agar kita mengambil langkah pertama."
--- Jerry Spinelli
"Ironis, "kata Betty Lou akhirnya." Cereus bersikeras tentang sinar matahari --- itu sebabnya itu pasti ada di ujung halaman. Namun ia menyimpan bunganya untuk bulan. Matahari tidak pernah melihat apa yang dipegang ayahnya. "Dibutuhkan dari siang hari," kataku, "berikan pada malam hari."
--- Jerry Spinelli
"Seekor mockingbird telah pindah ke lingkungan kami. Itu bertengger di atas tiang telepon di belakang halaman belakang kami. Setiap pagi itu adalah hal pertama yang saya dengar. Mustahil untuk tidak bahagia saat mendengarkan burung mockingbird. Begitu sarat dengan lagu-lagu itu, sepertinya tidak bisa memutuskan siapa yang akan bernyanyi pertama, sehingga menyanyikan semuanya, selusin lagu yang berbeda sekaligus, dalam selusin suara yang berbeda. Terus-menerus bernyanyi tanpa jeda, begitu bersemangat, bahkan panik, seolah suaranya saja yang membuat dunia tetap terjaga."
--- Jerry Spinelli
"Dia sendirian, mereka terus berkata pada diri sendiri, dan tentu saja dia tidak menari dalam pelukan siapa pun, namun entah bagaimana itu tampaknya semakin tidak penting. Seiring berlalunya malam, dan suara klarinet dan coyote berbaur di luar cahaya lentera, keajaiban jaket dan anggrek berwarna biru pucat mereka tampak memudar, dan pada mereka dalam sensasi kecil mereka merasa lebih sendirian daripada dia."
--- Jerry Spinelli