Kata kata bijak "Heinrich Heine" tentang "SALJU"
"Tapi oh! bahasa Latin! -Madame, Anda benar-benar tidak tahu kekacauan apa itu. Bangsa Romawi tidak akan pernah menemukan waktu untuk menaklukkan dunia jika mereka diwajibkan terlebih dahulu untuk belajar bahasa Latin. Anjing yang beruntung! mereka sudah tahu dalam buaian mereka kata benda berakhiran im. Sebaliknya saya harus mempelajarinya dengan hati, di keringat alis saya."
--- Heinrich Heine
"Saya tidak terlalu peduli dengan keberadaan surga atau neraka; harga diri tidak memungkinkan saya untuk membimbing tindakan saya dengan mata terhadap keselamatan surgawi atau hukuman neraka. Saya mengejar yang baik dalam hidup karena itu indah dan menarik saya; dan hindari yang buruk karena jelek dan menjijikkan. Semua tindakan kita harus berasal dari sumber cinta yang tidak mementingkan diri, apakah ada kelanjutan setelah kematian atau tidak."
--- Heinrich Heine
"Tarian capung yang cantik Diiringi gelombang anak sungai; Dia menari di sini dan dia menari di sana, The flutterer fair berkilauan, berkilauan. Penuh banyak kumbang dengan tepuk tangan meriah Mengagumi gaun kasa biru, Mengagumi kemegahan tubuhnya yang cerah, Dan juga sosoknya begitu ramping ..."
--- Heinrich Heine
"Kupu-kupu itu lama mencintai mawar yang indah, Dan main mata sepanjang hari; Sementara mengitari dia dengan belaian emasnya, Soft mengibaskan sinar matahari yang hangat .... Aku tidak tahu dengan siapa mawar itu jatuh cinta, Tapi aku tahu aku mencintai mereka semua. Kupu-kupu, mawar, dan sinar matahari yang cerah, Bintang dan panggilan manis burung."
--- Heinrich Heine
"Keabadian — gagasan yang memukau! yang pertama kali membayangkan kamu! Apakah itu pencuri riang dari Nuremburg, yang dengan topi malam di kepalanya, dan pipa tanah liat putih di mulut, duduk di suatu malam musim panas yang menyenangkan di depan pintu, dan tercermin dalam semua kenyamanannya, bahwa itu akan menjadi benar menyenangkan, jika, dengan pipa yang tidak bisa dibedakan, dan nafas yang tak ada habisnya, ia dapat dengan demikian menanamkan seterusnya untuk kekekalan yang diberkati? Atau apakah itu seorang kekasih, yang dalam pelukan orang yang dicintainya, memikirkan pemikiran keabadian, dan itu karena dia bisa berpikir dan merasa sia-sia di samping! —Cinta! Keabadian!"
--- Heinrich Heine
"Milik saya adalah disposisi yang paling damai. Keinginanku adalah: sebuah pondok sederhana dengan atap jerami, tapi tempat tidur yang bagus, makanan enak, susu dan mentega segar, bunga di depan jendelaku, dan beberapa pohon bagus di depan pintuku; dan jika Tuhan ingin membuat kebahagiaanku lengkap, dia akan memberiku kegembiraan melihat sekitar enam atau tujuh musuhku tergantung dari pohon-pohon itu. Sebelum mati aku akan, bergerak dalam hatiku, memaafkan mereka semua kesalahan yang mereka lakukan padaku di masa hidup mereka. Seseorang harus, memang benar, memaafkan musuh seseorang - tetapi tidak sebelum mereka digantung."
--- Heinrich Heine
"Sebagaimana bintang-bintang adalah kemuliaan langit, demikian pula orang-orang besar adalah kemuliaan negeri mereka, ya, dari seluruh bumi. Hati orang-orang besar adalah bintang-bintang di bumi; dan tidak diragukan lagi ketika seseorang melihat ke bawah dari atas planet kita, hati ini terlihat memancarkan, cahaya keperakan seperti bintang-bintang di surga."
--- Heinrich Heine
"Pada siang hari saya merasa seolah-olah saya bisa melahap semua gajah Hindostan, dan kemudian mengambil gigi saya dengan menara katedral Strasburg; di malam hari aku menjadi begitu sentimental sehingga aku akan pingsan meminum Bimasakti tanpa mencerminkan betapa sulitnya aku menemukan bintang-bintang kecil yang tetap, dan pada malam hari ada Iblis sendiri yang terlepas di kepalaku dan tidak ada kesalahan."
--- Heinrich Heine
"Tidak ada yang lebih konyol dari tuduhan plagiarisme ini. Tidak ada perintah keenam dalam seni. Penyair berani menolong dirinya sendiri di mana pun ia mendaftar, di mana pun ia menemukan bahan yang cocok dengan karyanya. Dia bahkan dapat menyesuaikan seluruh kolom dengan ibu kota ukir mereka, jika kuil yang didukungnya menjadi indah. Goethe memahami ini dengan sangat baik, dan begitu pula Shakespeare di depannya."
--- Heinrich Heine
"Dalam tindakan, bahasa Inggris memiliki keuntungan yang dinikmati oleh orang bebas selalu berhak berdiskusi gratis: memiliki penilaian yang siap pada setiap pertanyaan. Kami orang Jerman, di sisi lain, selalu berpikir. Kami banyak berpikir sehingga kami tidak pernah membentuk penilaian."
--- Heinrich Heine
"Aku memanggil iblis, dan dia datang, Dan dengan heran wujudnya aku mengamati dengan cermat; Dia tidak jelek, dan tidak lumpuh, Tapi benar-benar pria yang tampan dan menawan. Seorang pria di puncak kehidupan adalah iblis, Obliging, manusia dunia, dan sipil; Seorang diplomat juga, sangat ahli dalam debat, Dia berbicara dengan cukup jelas tentang gereja dan negara."
--- Heinrich Heine