Kata Bijak Tema 'Menterjemahkan': Inspiratif dan Bermakna
"Srila Prabhupada telah memiliki efek luar biasa pada dunia. Tidak ada cara untuk mengukurnya. Suatu hari saya baru sadar, "Ya Tuhan, pria ini luar biasa!" Dia akan duduk sepanjang malam menerjemahkan bahasa Sansekerta ke dalam bahasa Inggris, memasukkan glosarium untuk memastikan semua orang memahaminya, namun dia tidak pernah muncul sebagai seseorang di atas Anda."
--- George Harrison
"Untuk menerjemahkan, seseorang harus memiliki gayanya sendiri, karena terjemahannya tidak memiliki ritme atau nuansa, yang berasal dari proses berpikir secara artistik dan membentuk kalimat; mereka tidak dapat dibangun kembali dengan meniru sedikit demi sedikit. Masalah terjemahannya adalah mundur ke tenor yang lebih sederhana dari gayanya sendiri dan menyesuaikannya secara kreatif dengan pengarangnya."
--- Paul Goodman
"Ketika saya menandatangani kontrak dengan Scooter Braun dan saya memutuskan untuk pergi ke luar negeri untuk mempromosikan lagu saya, satu-satunya kekhawatiran adalah bagaimana saya harus berkomunikasi dengan publik dan penonton dengan bahasa saya. Scooter dan saya banyak berbicara tentang itu: haruskah kita menerjemahkan atau tidak? Akhirnya kami tidak melakukannya, dan saya pikir itu keputusan yang sangat bagus."
--- PSY
"Saya pikir tidak mungkin untuk memberikan tip untuk menemukan suara seseorang; itu adalah salah satu hal yang sebenarnya tidak ada trik atau jalan pintas, atau bahkan saran apa pun yang diterjemahkan dari penulis ke penulis. Yang bisa saya katakan adalah menulis sebanyak mungkin."
--- Poppy Z. Brite
"Salah satu alasan utama kekayaan membuat orang tidak bahagia adalah karena kekayaan memberi mereka terlalu banyak kendali atas apa yang mereka alami. Mereka mencoba menerjemahkan fantasi mereka sendiri menjadi kenyataan alih-alih merasakan apa yang ditawarkan realitas itu sendiri."
--- Philip Slater
"Jika saya berbicara bahasa Spanyol di acara saya, yang terkadang saya lakukan, saya menerjemahkan apa yang saya katakan. Saya membuatnya di mana saya masih bisa menjadi diri saya sendiri, tetapi saya berhasil sampai ke tempat semua orang tahu apa yang sedang terjadi dan ketika semua orang pergi, mereka seperti "OK, saya mengerti.""
--- Gabriel Iglesias
"Kecuali jika Anda menghitung latar belakang politik, yang dalam hal apa pun merupakan sesuatu yang akrab bagi banyak pembaca internasional, saya tidak berpikir ada sesuatu yang saya sebut dasarnya adalah bahasa Brasil dalam karya João Gilberto Noll. Dalam hal itu, ini diterjemahkan dengan sangat baik kepada audiens kosmopolitan."
--- Adam Morris
"Saya memiliki beberapa peraturan kecil untuk diri saya sendiri tetapi saya selalu melanggarnya. Misalnya, ketika menerjemahkan dari bahasa Roman ke Bahasa Inggris, sering ada pilihan antara bahasa Latin yang serumpun dan bahasa Jerman yang setara. Contoh mudahnya adalah escuridão Portugis: Bahasa Inggris menawarkan ketidakjelasan dan gelap atau gelap, dan beberapa penerjemah akan memberi tahu Anda bahwa kata Latin biasanya digunakan untuk ekspresi puitis dan figuratif, sedangkan kata Jerman digunakan untuk penggunaan sehari-hari dan idiomatis."
--- Adam Morris
"Fiksi yang saya tulis dan terbitkan ini tentu saja dipengaruhi oleh karya penulis yang saya baca atau terjemahkan pada saat itu. Salah satu metode saya untuk mengembangkan suara saya sendiri dalam fiksi, sebuah proses yang saya ambil dengan sangat lambat dan sengaja, adalah melalui pertemuan yang sangat intens dengan penulis-penulis tertentu. Kekuatan dan kekuatan dalam fiksi mampu menolak suara-suara memabukkan ini, mengakui bahwa mereka adalah tanda tangan penulis lain dan bukan milik orang lain."
--- Adam Morris
"Saya senang bahwa DDLJ telah mengalahkan semua catatan, Shah Rukh Khan dan saya berbagi persahabatan dekat yang diterjemahkan ke layar. Kami senang bekerja bersama. Shah Rukh memiliki selera humor yang tinggi. Dia menginvestasikan energi yang luar biasa ke dalam aktingnya. Dia banyak membaca. Saya berbagi semua ini dengannya. Saya suka buku. Saya suka gayanya yang bekerja dan penyempurnaan yang berlimpah. Saya suka dia sampai mati dan ingin bekerja dengannya lagi."
--- Kajol
"Sedangkan anjing berusaha untuk mengurangi jarak antara dirinya dan manusia, berusaha untuk menjadi cerdas dan dapat dipahami, dan menerjemahkan ke dalam tampilan dan tindakan kata-kata yang tidak dapat dia ucapkan, kucing itu tinggal di dalam lingkaran pikiran rahasianya sendiri."
--- Agnes Repplier