Kata kata bijak "Gail Carriger" tentang "AYAM"
"Dia meraih ke dalam ruffle lebar dan mengeluarkan sedikit botol. "Racun?" Tanya Lady Maccon, memiringkan kepalanya ke satu sisi. "Tentu tidak. Sesuatu yang jauh lebih penting: parfum. Kami tidak bisa mencegah Anda melawan kejahatan dengan benar, bukan? "" Oh. "Alexia mengangguk dengan muram. Bagaimanapun, Nyonya Lefoux adalah orang Prancis. "Tentu tidak."
--- Gail Carriger
"Ya ampun, "kata Alexia," apa yang kamu kenakan? Sepertinya keturunan yang tidak beruntung dari persatuan ilegal antara sepasang teropong dan beberapa kacamata opera. Apa yang mereka sebut, binocticals, spectaculars? ”Earl mendengus geli dan kemudian mencoba berpura-pura tidak melakukannya. "Bagaimana dengan gelas-gelas?" Usulnya, tampaknya tidak bisa menolak kontribusi."
--- Gail Carriger
"Nona Temminnick, Anda menerima tanda tertinggi yang pernah kami berikan dalam tinjauan enam bulan. Pikiran Anda tampaknya dirancang untuk spionase. Namun demikian, Anda menjauh dari sempurna dalam hal etiket. Jangan biarkan tanda ini sampai ke kepala Anda; ada banyak gadis di sekolah ini yang lebih baik darimu. Kekhawatiran terbesar kami adalah apa yang Anda lakukan ketika kami tidak menonton. Karena, jika tidak ada yang lain, tes ini memberi tahu kami bahwa Anda mungkin memata-matai kami, serta semua orang di sekitar Anda."
--- Gail Carriger
"Ivy melambaikan saputangannya yang basah, sama halnya dengan mengatakan 'kata-kata tidak mungkin mengartikulasikan kesedihan mendalamku'. Kemudian, karena Ivy tidak pernah puas dengan gerakan yang berarti ketika hiasan verbal dapat memperparah efeknya, dia berkata, "Kata-kata tidak mungkin mengartikulasikan kesedihan mendalam saya."
--- Gail Carriger
"Mengapa? Maksudku, mengapa kamu? Saya dapat dengan sempurna memahami tidak menyukai suami saya. Saya sangat tidak menyukainya sepanjang waktu. ”Profesor Lyall menahan tawa. "Aku diberikan untuk mengerti bahwa dia tidak menyetujui mengeja nama seseorang dengan dua ll. Dia menemukannya Welsh tak bisa dimaafkan. Saya curiga dia mungkin cukup dibawa bersamamu."
--- Gail Carriger
"Alexia curiga penanganan Lord Maccon sedikit lebih banyak daripada yang seharusnya dilakukan dalam situasi seperti itu, tetapi dia diam-diam menikmati sensasi itu. Lagi pula, seberapa sering seorang perawan tua dari kehidupan raknya ditangani oleh seorang bangsawan Lord Maccon? Dia sebaiknya mengambil keuntungan dari situasi ini."
--- Gail Carriger
"Dia menusuknya di tengah dadanya dengan dua jari untuk menekankan kata-katanya. "Kamu tidak berperasaan" —mencolek - “pengkhianat” —cok— “curiga” —cok— “kasar” —cok - “booby!” Setiap colekan membuatnya fana, tetapi Lord Maccon sepertinya tidak keberatan sedikit pun. . Alih-alih dia meraih tangan yang menusuknya dan membawanya ke bibirnya. "Kau mengucapkannya dengan sangat baik, sayangku."
--- Gail Carriger
"Dia menyaring, mendesah, dan menatap langit-langit, mencoba memikirkan apa pun selain Lord Maccoon, kesulitannya saat ini, atau keselamatan Lord Akeldama. Yang berarti dia tidak bisa melakukan apa-apa selain merenungkan keadaan rumit dari proyek bordir ibunya yang lebih baru. Thins, dalam dirinya sendiri, adalah siksaan yang lebih buruk daripada yang bisa dirancang oleh para penculiknya."
--- Gail Carriger
"Dia sangat besar dan sangat kasar sehingga dia agak menakutkannya, tetapi dia selalu berperilaku benar di depan umum, dan ada banyak yang bisa dikatakan untuk seorang pria yang memakai jaket yang dirancang dengan begitu bagus --- bahkan jika dia benar-benar berubah menjadi binatang buas sebulan sekali."
--- Gail Carriger
"Alexia menghabiskan waktu berjam-jam untuk memikirkan kumis itu. Manusia serigala tidak menumbuhkan rambut, karena mereka tidak menua. Dari mana asalnya? Apakah dia selalu memilikinya? Selama berabad-abad, bibir atasnya yang malang itu bekerja di bawah beban tumbuh-tumbuhan seperti itu?"
--- Gail Carriger
"Lord Maccon, mungkinkah kita memiliki kata-kata tentang ikatan yang tepat dari cravat? Demi kewarasan saya? Lord Maccon tidak tertarik. Profesor Lyall, di sisi lain, merasa sedih. "Aku melakukan apa yang aku bisa." Lord Akeldama menatapnya, kasihan di matanya. “Kamu adalah pria pemberani."
--- Gail Carriger
"Lord Maccon percaya bahwa jika celananya ada di kakinya, dan ada sesuatu yang lain di tubuhnya, ia berpakaian. Semakin sedikit yang dilakukan setelah itu, semakin baik. Istrinya terkejut menemukan bahwa di musim panas, dia benar-benar pergi ke kamar mereka tanpa alas kaki! Sekali - dan hanya sekali, ingatlah - dia bahkan berusaha bergabung dengannya untuk minum teh dalam keadaan seperti itu. Pria yang tidak mungkin. Alexia menghentikan posthaste itu."
--- Gail Carriger
"Semakin Lord Maccon mempertimbangkannya, semakin ia semakin menyukai gagasan itu. Tentu saja imajinasinya penuh dengan gambar-gambar tentang apa yang mungkin dia dan Alexia lakukan bersama begitu dia sampai di rumah dalam keadaan menikah dengan benar, tetapi sekarang gambar-gambar indah itu bercampur dengan yang lain: bangun di sebelahnya, melihatnya di seberang meja makan, mendiskusikan sains dan politik, dengan sarannya tentang poin kontroversi dan kesulitan BUR. Tidak diragukan lagi dia akan berguna dalam keributan verbal dan intrik sosial, selama dia berada di pihaknya."
--- Gail Carriger
"Orang-orang Skotlandia masa lalu yang berhubungan dengan dalang persuasi supranatural di London, alias Agen Doom. ' Floote pindah ke kertas ketiga. “Lady K mengatakan Agen Doom membantu Rencana Aksi yang bejat. Mungkin semuanya adalah idenya. ' Pindah ke yang terakhir, ia membacakan, "Musim panas memungkinkan orang Skotlandia untuk mengekspos lebih banyak lutut daripada wanita penyempurnaan yang harus bertahan. Hairmuffs sangat dikagumi. Hormat, dll., Puff Bonnet."
--- Gail Carriger
"Maksud saya mengatakan, sungguh, saya dekat untuk mengembangkan neurosis - apakah ada orang di sekitar yang tidak ingin belajar atau membunuh saya? "Floote mengangkat tangan tentatif." Ah, ya, terima kasih, Floote. "" Ada juga Ny. Tunstell, Nyonya, "ia menawarkan semoga, adalah jika Ivy adalah semacam hadiah hiburan." Aku perhatikan kamu tidak menyebut-nyebut suamiku tentang cuaca cerah. "" Aku curiga, pada saat ini, Nyonya, dia mungkin ingin untuk membunuhmu. "Alexia tidak bisa menahan senyum." Poin bagus."
--- Gail Carriger
"Pintunya terkunci dan Alexia, yang banyak akal, belum belajar untuk mengambil kunci. Meskipun secara mental dia menambahkannya ke dalam daftar keterampilan yang berguna yang dia butuhkan untuk memperolehnya bersama dengan pertarungan tangan kosong dan resep untuk pesto. Jika hidupnya terus berlanjut di jalurnya sekarang yang setelah 26 tahun tidak dikenal, sekarang tampaknya terutama melibatkan orang-orang yang mencoba membunuhnya, akan tampak bahwa memperoleh keterampilan yang kurang sedap mungkin diperlukan. Meskipun dia seharusnya membuat pesto harus disebut 'lebih gurih'."
--- Gail Carriger
"Miss Tarabotti tidak yakin apakah dia keberatan dengan tendangan atau jeritan itu, jadi dia mengeluarkan keduanya lagi — dengan penuh minat. Dia tampaknya mengalami kesulitan menegosiasikan banyak lapisan rok dan ruffles Alexia, yang membentuk penghalang yang sangat manjur di batas-batas sempit lemari es."
--- Gail Carriger
"Bagaimana jika semua tikungan yang aneh dan tidak dapat dijelaskan dalam sejarah adalah hasil dari campur tangan supernatural? Pada titik mana saya bertanya pada diri sendiri, apa fenomena sejarah paling aneh yang paling eksentrik dari mereka semua? Jawaban: Kerajaan Inggris Raya. Jelas, satu pulau kecil mungil hanya bisa menaklukkan setengah dunia yang dikenal dengan bantuan supernatural. Perilaku Victoria yang absurd dan mode konyol itu jelas ditentukan oleh vampir. Dan, tanpa ragu, sistem resimen tentara Inggris berfungsi pada dinamika paket werewolf."
--- Gail Carriger
"Lady Maccon. "" Oleh George, Boots! Bagaimana deuce itu bisa Anda ketahui bahwa ada Lady Maccon? ”Tanya pria yang paling dibenci lainnya. "Siapa lagi yang akan berdiri di tengah jalan pada malam bulan purnama dengan api kemerahan yang mengamuk di belakangnya, melambaikan payung tentang?" "Poin bagus, poin bagus."
--- Gail Carriger
"Ketidaknyamanan bayi menendang sebagai respons, dan Conall mengejang pada sensasi. "Anak anjing yang aktif, bukan?" "Dia," koreksi istrinya. "Seolah ada anakku yang berani menjadi anak laki-laki." Itu adalah argumen yang sudah lama ada. "Bocah," jawab Conall. "Setiap anak yang sesulit ini sejak awal harus, terpaksa, menjadi laki-laki." Alexia mendengus. "Seolah-olah putriku akan tenang dan bisa ditawar." Conall menyeringai, menangkap salah satu tangannya dan membawanya untuk ciuman, semua kumis yang berduri dan bibir yang lembut. “Poin yang sangat bagus, istri. Poin yang sangat bagus."
--- Gail Carriger
"Aku merindukannya, nona. "" Yah, dia sekarang hidup berdampingan. Anda tidak bisa sangat merindukannya. "" Benar. Tetapi kita tidak lagi cocok — saya manusia serigala; dia vampir. "" Jadi? "" Jadi kita tidak bisa menari tarian yang sama seperti dulu. "Biffy sangat manis ketika dia berusaha bersikap hati-hati. Alexia menggelengkan kepalanya padanya. "Biffy, dan maksud saya ini dengan cara yang sebaik mungkin: maka Anda harus mengubah musiknya.""
--- Gail Carriger
"Aku menciumnya, "jelasnya, merasa sedih." Mmm, ya, aku merasa ragu untuk menyaksikan itu, ah-hem, kejadian yang terlalu umum. "Lyall menajamkan ujung pena, menggunakan pisau tembaga kecil yang dikeluarkan dari ujung gelas-gelasnya. "Baiklah! Mengapa dia tidak melakukan apa-apa tentang hal itu? "Alpha ingin tahu." Maksudmu seperti memukuli piala kecil dengan payung maut miliknya? Saya akan berhati-hati di daerah itu jika saya adalah Anda."
--- Gail Carriger
"Saya sangat mencintainya. Seperti yang dilakukan Romeo pada Jugurtha, seperti halnya Piramida yang haus, seperti- "" Oh, tolong, tidak perlu diuraikan lebih lanjut, "sela Alexia, meringis." Tapi apa yang akan dikatakan keluargaku pada serikat semacam itu? "" Mereka akan mengatakan bahwa topimu telah bocor ke kepalamu, "gumam Alexia, tidak terdengar di bawah napasnya."
--- Gail Carriger