Kata kata bijak "Donna Tartt" tentang "JIWA"
"Dan sama seperti musik adalah ruang di antara not-not, sama seperti bintang-bintang yang indah karena ruang di antara mereka, sama seperti matahari menyerang tetesan air hujan pada sudut tertentu dan melemparkan prisma warna melintasi langit — jadi ruang tempat saya berada, dan ingin tetap ada, dan untuk terus terang saya harap saya mati, persis jarak menengah ini: di mana keputusasaan melanda keutuhan murni dan menciptakan sesuatu yang agung."
--- Donna Tartt
"Apakah hal seperti 'cacat fatal', yang merupakan celah gelap yang mencolok di tengah kehidupan, ada di luar literatur? Dulu saya pikir tidak. Sekarang saya pikir itu terjadi. Dan saya pikir milik saya adalah ini: kerinduan yang mengerikan akan pemandangan yang indah di semua biaya."
--- Donna Tartt
"Kata-kata Shakespeare, kata-kata asing, bahasa gaul dan dialek dan frasa-frasa yang dibuat-buat dari anak-anak di sudut jalan: Bahasa Inggris memiliki ruang untuk semuanya. Dan penulis - bukan hanya penulis sastra, tetapi juga penulis populer - menghirup udara ke dalam bahasa Inggris dan menjaganya tetap hidup dengan menjadikannya milik mereka sendiri, bukan dengan mengikuti beberapa gaya manual yang diberikan kepada mahasiswa baru di perguruan tinggi dalam kelas komposisi."
--- Donna Tartt
"Sekalipun Anda membutuhkan, dan menginginkan, pendapat kedua, akan berbahaya jika orang-orang memberi tahu Anda apa yang menurut mereka harus Anda tambahkan, atau potong, bahkan sebelum Anda selesai menceritakan kisah Anda. Seseorang kehilangan hati; seseorang kehilangan energi dan minat. Atau setidaknya saya lakukan."
--- Donna Tartt
"Bagi saya tentang tempat ini bau busuk, bau busuk yang menghasilkan buah matang. Tidak pernah, di mana pun, ada mekanisme mengerikan kelahiran dan persetubuhan dan kematian - pergolakan mengerikan yang oleh orang Yunani disebut miasma, kekotoran batin - begitu brutal atau dicat sedemikian rupa sehingga terlihat sangat cantik; telah begitu banyak orang menaruh begitu banyak kepercayaan pada kebohongan dan kebodohan dan kematian kematian kematian."
--- Donna Tartt
"Mereka bermain Bob Dylan tua, lebih dari sempurna untuk jalan-jalan desa sempit dekat dengan Natal dan salju berputar turun di serpihan berbulu besar, jenis musim dingin di mana Anda ingin berjalan menyusuri jalan kota dengan lengan Anda di sekitar seorang gadis seperti di sampul catatan lama."
--- Donna Tartt
"Variasi leksikal, konstruksi eksentrik dan tanda baca, variasi ejaan, arkaisme, kemampuan menumpuk klausa pada klausa, penggabungan kata-kata dari bahasa lain yang mudah: fleksibilitas, dan inklusivitas, yang membuat bahasa Inggris hebat; dan keanekaragaman adalah apa yang membuatnya tetap sehat dan tumbuh, dengan penuh semangat regenerasi sendiri dengan bentuk dan penggunaan baru yang kaya."
--- Donna Tartt
"Apa yang misterius, ambigu, tidak bisa dijelaskan. Apa yang tidak cocok dengan sebuah cerita, apa yang tidak punya cerita. Kilau kecerahan pada rantai yang nyaris tidak ada. Sepetak sinar matahari di dinding kuning. Kesepian yang memisahkan setiap makhluk hidup dari setiap makhluk hidup lainnya. Kesedihan tidak terpisahkan dari sukacita."
--- Donna Tartt
"Jika saya dibesarkan di rumah itu saya tidak bisa lebih menyukainya, tidak bisa lebih akrab dengan derit ayunan, atau pola tanaman merambat clematis di terali, atau gelombang tanah yang lembut seperti itu. pudar menjadi abu-abu di cakrawala. . . . Warna-warna tempat itu telah meresap ke dalam darahku."
--- Donna Tartt
"Ini lucu, tetapi mengingat kembali sekarang, saya menyadari bahwa titik waktu tertentu ini, ketika saya berdiri di sana berkedip di aula sepi, adalah satu titik di mana saya mungkin memilih untuk melakukan sesuatu yang sangat berbeda dari apa yang sebenarnya saya lakukan . Tetapi tentu saja saya tidak melihat momen penting ini seperti apa sebenarnya itu; Saya kira kita tidak pernah melakukannya. Alih-alih, aku hanya menguap, dan mengguncang diriku dari kebingungan sesaat yang menimpaku, dan berjalan menuruni tangga."
--- Donna Tartt
"Dan sebanyak yang saya ingin percaya ada kebenaran di luar ilusi, saya menjadi percaya bahwa tidak ada kebenaran di luar ilusi. Karena, antara 'kenyataan' di satu sisi, dan titik di mana pikiran menyerang realitas, ada zona tengah, tepi pelangi di mana keindahan muncul, di mana dua permukaan yang sangat berbeda berbaur dan kabur untuk menyediakan apa yang tidak hidup: dan ini adalah ruang di mana semua seni ada, dan semua sihir."
--- Donna Tartt
"Tetapi kadang-kadang, tanpa diduga, kesedihan menghantam saya dalam gelombang yang membuat saya terengah-engah; dan ketika ombak menyapu kembali, aku mendapati diriku memandangi bangkai payau yang diterangi dalam cahaya yang begitu jernih, begitu sedih dan kosong, sehingga aku hampir tidak dapat mengingat bahwa dunia pernah menjadi apa pun kecuali mati."
--- Donna Tartt
"Orang suka berpikir ada sesuatu di dalamnya, bahwa cinta tua basi vincit omnia. Tetapi jika saya telah belajar satu hal dalam hidup saya yang pendek dan menyedihkan, itu adalah bahwa basa-basi tertentu adalah sebuah kebohongan. Cinta tidak menaklukkan segalanya. Dan siapapun yang berpikir itu bodoh."
--- Donna Tartt
"Kehidupan itu - apa pun itu - adalah singkat. Nasib itu kejam tapi mungkin tidak acak. Alam itu (artinya Kematian) selalu menang, tetapi itu tidak berarti kita harus tunduk dan merendahkannya. Itu mungkin bahkan jika kita tidak selalu senang berada di sini, itu tugas kita untuk membenamkan diri kita sendiri: menyeberanginya langsung, melewati kolam septik, sambil menjaga mata dan hati terbuka. Dan di tengah-tengah kematian kita, ketika kita bangkit dari organik dan tenggelam kembali ke organik, adalah suatu kemuliaan dan hak istimewa untuk mencintai apa yang tidak disentuh Kematian."
--- Donna Tartt
"Beberapa hal terlalu mengerikan untuk dipahami sekaligus. Hal-hal lain - telanjang, tergagap-gagap, tak terhapuskan dalam kengerian mereka - terlalu mengerikan untuk benar-benar dipahami sama sekali. Hanya kemudian, dalam kesendirian, dalam ingatan yang baru disadari oleh kesadaran: ketika abu menjadi dingin; ketika pelayat telah pergi; ketika seseorang melihat sekeliling dan menemukan diri sendiri - cukup mengejutkan - di dunia yang sama sekali berbeda."
--- Donna Tartt
"Saya selalu lebih suka berdiri atau jatuh pada kesalahan saya sendiri. Tidak ada yang lebih buruk daripada melihat ke belakang, dalam buku yang diterbitkan, pada pengeditan baris atau pengeditan salinan yang membuat Anda merasa mual dan tidak ingin melakukannya, tetapi tetap melakukannya."
--- Donna Tartt
"Dari jendela, di atas gemerincing pot dan bantingan lemari, Francis bernyanyi, seolah-olah itu adalah lagu yang paling membahagiakan di dunia: 'Kita adalah domba hitam kecil yang tersesat. . . Baa baa baa. . . Tuan-tuan nyanyian nyanyian mati-matian. . . Ditakdirkan dari sini sampai kekekalan. . ."
--- Donna Tartt
"Jika dia memiliki kecerdasan tentang dirinya, Kelinci pasti akan tutup mulut; tetapi sekarang, dengan pikiran bawah sadarnya terlempar dari tempat bertenggernya dan mengepak di koridor berongga tengkoraknya yang tidak menentu seperti kelelawar, tidak ada cara untuk memastikan apa pun yang mungkin dia lakukan."
--- Donna Tartt
"Karena jika pikiran modern itu aneh dan diskursif, maka pikiran klasik itu sempit, tidak ragu-ragu, tanpa henti. Bukan kualitas kecerdasan yang sering kita temui hari ini. Tetapi meskipun saya bisa menyimpang dari yang terbaik dari mereka, saya tidak ada dalam jiwa saya jika tidak obsesif."
--- Donna Tartt
"Itu terjadi di New York, 10 April, sembilan belas tahun yang lalu. Bahkan tanganku menolak keras pada saat kencan. Saya harus mendorong untuk menuliskannya, hanya agar pena tetap bergerak di atas kertas. Dulu itu adalah hari yang sangat biasa, tetapi sekarang melekat pada kalender seperti paku berkarat."
--- Donna Tartt
"Aku benci Gucci, 'kata Francis. 'Apakah kamu?' kata Henry, mendongak dari lamunannya. 'Betulkah? Saya pikir ini agak megah. " "Ayo, Henry." 'Yah, itu sangat mahal, tapi juga sangat jelek, bukan? Saya pikir mereka sengaja membuatnya jelek. Namun orang-orang membelinya karena kesesatan semata. ' "Aku tidak mengerti apa yang menurutmu hebat tentang itu." "Apa pun yang besar jika dilakukan dalam skala yang cukup besar," kata Henry."
--- Donna Tartt
"Menjadi satu-satunya perempuan di klub yang pada dasarnya laki-laki pasti sulit baginya. Ajaibnya, dia tidak memberikan kompensasi dengan menjadi keras atau suka bertengkar. Dia masih seorang gadis, seorang gadis kecil yang cantik yang berbaring di tempat tidur dan makan cokelat, seorang gadis yang rambutnya berbau seperti eceng gondok dan yang syalnya berkibar-kibar tertiup angin. Tapi aneh dan luar biasa seperti dirinya, gumpalan sutra di hutan wol hitam, dia bukan makhluk rapuh yang akan terlihat seperti dia."
--- Donna Tartt
"Dan saya menambahkan cinta saya sendiri pada sejarah orang-orang yang mencintai hal-hal indah, dan mencari mereka, dan menarik mereka dari api, dan mencari mereka ketika mereka tersesat, dan mencoba untuk melestarikan mereka dan menyelamatkan mereka sambil melewati mereka bersama secara harfiah dari tangan ke tangan, bernyanyi dengan cemerlang dari reruntuhan waktu ke generasi kekasih berikutnya, dan berikutnya."
--- Donna Tartt
"Ketika saya berdiri bersamanya di peron - dia tidak sabar, mengetuk-ngetukkan kakinya, mencondongkan tubuh ke depan untuk melihat ke bawah pada rel - tampaknya lebih daripada yang bisa saya tahan untuk melihatnya pergi. Francis sudah dekat, membelikannya buku untuk dibaca di kereta. "Aku tidak ingin kamu pergi," kataku. "Aku juga tidak mau." "Kalau begitu jangan." 'Saya harus.' Kami berdiri saling memandang. Hujan. Dia menatapku dengan mata berwarna hujan. Camilla, aku mencintaimu, "kataku. 'Mari kita menikah."
--- Donna Tartt
"Mudah untuk melihat hal-hal dalam retrospeksi. Tetapi pada waktu itu saya tidak tahu apa-apa selain kebahagiaan saya sendiri, dan saya tidak tahu harus berkata apa lagi kecuali bahwa kehidupan itu sendiri tampak sangat ajaib pada masa itu: jaringan simbol, kebetulan, firasat, pertanda. Semuanya, entah bagaimana, cocok bersama; beberapa Providence yang licik dan murah hati mengungkapkan dirinya dengan derajat dan aku merasa diriku gemetar di tepi penemuan yang luar biasa, seolah-olah setiap pagi itu semua akan datang bersama-sama — masa depanku, masa laluku, seluruh hidupku — dan aku adalah akan duduk di tempat tidur seperti petir dan berkata oh! oh! oh!"
--- Donna Tartt
"Kami saling memandang. Dan terlintas dalam benak saya bahwa terlepas dari kesalahannya, yang banyak dan spektakuler, alasan saya menyukai Boris dan merasa bahagia di sekitarnya sejak saya bertemu dengannya adalah karena ia tidak pernah takut. Anda tidak bertemu banyak orang yang bergerak bebas di dunia dengan penghinaan yang begitu kuat untuknya dan pada saat yang sama keyakinan aneh dan tak tergoyahkan pada apa, di masa kanak-kanak, ia suka menyebutnya "Planet Bumi.""
--- Donna Tartt