Kata kata bijak "Thomas Hardy" tentang "KEHIDUPAN"
"Backlock, seorang penyair yang buta sejak kelahirannya, dapat menggambarkan objek visual dengan akurat; Profesor Sanderson, yang juga buta, memberikan kuliah yang bagus tentang warna, dan mengajar orang lain teori gagasan yang mereka miliki dan tidak dia miliki. Di bidang sosial, orang-orang berbakat ini kebanyakan adalah wanita; mereka dapat menyaksikan dunia yang tidak pernah mereka lihat, dan memperkirakan kekuatan yang hanya mereka dengar. Kami menyebutnya intuisi."
--- Thomas Hardy
"Betapa aku telah mencoba dan mencoba menjadi wanita yang luar biasa, dan betapa takdirnya telah menentangku! ... Saya tidak pantas menerima bagian saya! ... O, kekejaman menempatkanku ke dunia yang salah paham ini! Saya mampu melakukan banyak hal; tetapi saya telah terluka dan dirusak oleh hal-hal di luar kendali saya! O, betapa sulitnya dari Surga untuk merancang siksaan seperti itu bagi saya, yang sama sekali tidak membahayakan surga!"
--- Thomas Hardy
"I. Saat Minum Teh Ketel turun dengan suara dengung yang nyaman, Dan istri muda itu menatap wajah suaminya, Dan kemudian di tamunya, dan menunjukkan dalam perasaannya sendiri bahwa dia mengisi tempat yang iri; Dan wanita yang berkunjung itu semuanya adalah tamu, Dan mengatakan tidak pernah ada kamar yang begitu manis. Dan ibu rumah tangga muda yang bahagia tidak tahu Bahwa wanita di sampingnya adalah pilihan pertamanya, sampai nasib ditakdirkan tidak mungkin begitu .... Mengkhianati apa pun dalam tampilan atau suara Tamu itu duduk tersenyum dan menyeruput tehnya, Dan dia melemparkannya pandangan sesat kerinduan."
--- Thomas Hardy
"Kadang-kadang cinta seorang wanita yang dicintai mendapatkan yang lebih baik dari hati nuraninya, dan meskipun dia sedih memikirkan memperlakukan seorang pria dengan kejam, dia mendorongnya untuk mencintainya sementara dia sama sekali tidak mencintainya. Kemudian, ketika dia melihat dia menderita, penyesalannya terjadi, dan dia melakukan apa yang dia bisa untuk memperbaiki yang salah."
--- Thomas Hardy
"Dia terpesona olehnya seolah-olah dia peri! "Lanjut Arabella." Lihat bagaimana dia memandang sekelilingnya, dan membiarkan matanya menatapnya. Saya cenderung berpikir bahwa dia tidak begitu peduli padanya seperti dia merawatnya. Dia bukan makhluk yang berhati hangat dalam pemikiran saya, meskipun dia sangat peduli padanya - sebanyak yang dia bisa; dan dia bisa membuat hatinya sedikit sakit jika dia suka mencoba - yang dia terlalu sederhana untuk dilakukan."
--- Thomas Hardy
"WEATHERS Ini adalah cuaca yang disukai cuckoo, dan saya juga; Ketika hujan rontok paku berangan, Dan sarang terbang; Dan burung bulbul kecil berwarna cokelat menagih yang terbaik, Dan mereka duduk di luar di 'The Traveller's Rest,' Dan para pelayan keluarlah drone sprig-muslin, Dan warga bermimpi dari selatan dan barat, Dan begitu juga aku. Ini adalah cuaca yang gembala hindari , Dan begitu juga aku; Ketika beech menetes dalam cokelat dan dun, Dan mengirik dan ply; Dan pasang-surut bukit berdenyut-denyut, berdebar-debar, dan anak sungai padang rumput meluap, Dan tetes-tetes pada palang-palang pintu tergantung dalam barisan, Dan benteng-benteng di rumah-rumah keluarga pergi, Dan aku juga."
--- Thomas Hardy
"Pohon-pohon memiliki mata ingin tahu, bukan? -yaitu, sepertinya mereka punya. Dan sungai berkata, - 'Mengapa kamu menyusahkan aku dengan penampilanmu?' Dan Anda tampaknya melihat jumlah orang yang kesekian hanya dalam satu barisan, yang pertama dari mereka yang terbesar dan paling jelas, yang lain semakin kecil dan semakin kecil saat mereka berdiri lebih jauh; tetapi mereka semua tampak sangat galak dan kejam dan seolah-olah mereka berkata, 'Aku datang! Waspadalah terhadap saya! Waspadalah terhadap saya!"
--- Thomas Hardy
"Seseorang mungkin datang seperti itu yang akan menanyakan kesulitannya, dan mungkin mendukungnya dengan mengatakan bahwa gagasannya lebih maju daripada tata bahasa mereka. Tetapi tidak ada yang datang, karena tidak ada yang datang; dan di bawah pengakuan besar atas kesalahannya yang besar, Jude terus berharap dirinya keluar dari dunia."
--- Thomas Hardy
"Ada apa, Angel? "Katanya, memulai." Apakah mereka datang untukku? "" Ya, sayang, "katanya." Mereka telah datang. "" Memang sudah seharusnya, "gumamnya." Angel , Saya hampir senang — ya, senang! Kebahagiaan ini tidak mungkin bertahan lama. Itu terlalu banyak. Saya sudah cukup; dan sekarang aku tidak akan hidup bagimu untuk membenciku! "Dia berdiri, mengguncang dirinya, dan maju, tak satu pun dari orang-orang itu yang bergerak." Aku siap, "katanya pelan."
--- Thomas Hardy
"Clare telah mempelajari lekuk-lekuk bibir itu berkali-kali sehingga ia bisa memperbanyaknya secara mental dengan mudah: dan sekarang, ketika mereka kembali berhadapan dengannya, berpakaian warna dan kehidupan, mereka mengirim aura di atas dagingnya, semilir melalui sarafnya, yang hampir menghasilkan keraguan; dan sebenarnya diproduksi, oleh beberapa proses fisiologis misterius, bersin prosaic."
--- Thomas Hardy
"Persahabatan yang baik ini - persahabatan - biasanya terjadi melalui kesamaan pengejaran, sayangnya jarang sekali ditambahkan dengan cinta di antara kedua jenis kelamin, karena pria dan wanita bergaul, bukan dalam pekerjaan mereka tetapi dalam kesenangan mereka semata. Namun, di mana keadaan yang bahagia memungkinkan perkembangannya, perasaan yang diperparah membuktikan dirinya sebagai satu-satunya cinta yang sekuat kematian - cinta yang tak dapat padam oleh banyak air, atau banjir yang tenggelam, selain itu gairah yang biasa disebut dengan nama adalah sebagai cepat hilang seperti uap."
--- Thomas Hardy
"Batsyeba mencintai Troy dengan cara yang hanya dicintai oleh wanita yang mandiri ketika mereka meninggalkan kemandirian mereka. Ketika seorang wanita yang kuat secara ceroboh membuang kekuatannya, dia lebih buruk daripada wanita yang lemah yang tidak pernah memiliki kekuatan untuk dibuang. Salah satu sumber ketidakmampuannya adalah kebaruan acara tersebut. Dia tidak pernah berlatih membuat yang terbaik dari kondisi seperti itu. Kelemahan sangat lemah dengan menjadi baru."
--- Thomas Hardy
"Ada kekecewaan yang mencekik kami, dan ada yang menimbulkan luka yang bekasnya kami bawa ke kuburan kami. Sedemikian kuat sehingga tidak ada kepuasan masa depan dari keinginan yang sama yang bisa melenyapkan mereka: mereka menjadi terdaftar sebagai kehilangan kebahagiaan yang permanen."
--- Thomas Hardy
"Pertanyaan pengemis tentang asal usul - apa itu? Apa masalahnya, ketika Anda memikirkannya, apakah seorang anak adalah milik Anda dengan darah atau tidak? Semua anak kecil di zaman kita secara kolektif adalah anak-anak dari kita orang dewasa pada masa itu, dan berhak atas perawatan umum kita. Rasa hormat yang berlebihan dari orang tua terhadap anak-anak mereka sendiri, dan ketidaksukaan mereka terhadap orang lain, adalah, seperti perasaan kelas, patriotisme, selamatkan jiwa Anda sendiri, dan kebajikan-kebajikan lainnya, suatu eksklusivitas yang berarti di bagian bawah."
--- Thomas Hardy
"Itu adalah periode di kuartal vernal ketika kita mungkin mengira Dryad akan bangun untuk musim ini. Dunia sayuran mulai bergerak dan membengkak serta daya serapnya meningkat, sampai dalam kesunyian lengkap taman-taman tunggal dan perkebunan tanpa jejak, di mana semuanya tampak tak berdaya dan masih setelah ikatan dan perbudakan es, ada kesibukan, ketegangan, dorongan menyatu, dan menyatukan semua, dibandingkan dengan yang menarik kapal derek dan katrol yang kuat di kota yang bising hanyalah upaya babi."
--- Thomas Hardy
"Kelemahan saya selalu adalah lebih memilih niat besar dari seorang seniman yang tidak terampil daripada niat sepele dari seorang yang cekatan: dengan kata lain, saya lebih tertarik pada ide-ide tinggi dari seorang eksekutor yang lemah daripada dalam pelaksanaan yang tinggi dari seorang pemikir yang lemah."
--- Thomas Hardy
"Dalam pelaksanaan rencana hal-hal yang dihakimi dengan baik, panggilan jarang menghasilkan pendatang, pria untuk mencintai jarang bertepatan dengan jam untuk mencintai. Alam tidak sering mengatakan 'Lihat!' kepada mahluknya yang buruk pada saat melihat dapat menyebabkan kebahagiaan; atau balas 'Di sini!' teriakan tubuh 'Di mana?' sampai petak umpet menjadi permainan usang yang menjengkelkan."
--- Thomas Hardy
"Pesimisme memainkan permainan yang pasti. Anda tidak bisa kehilangan itu; Anda bisa mendapatkan. Ini adalah satu-satunya pandangan hidup di mana Anda tidak akan pernah kecewa. Setelah memperhitungkan apa yang harus dilakukan dalam keadaan yang paling buruk, ketika lebih baik muncul, sebagaimana mereka mungkin, hidup menjadi permainan anak-anak."
--- Thomas Hardy
"Karena apa gunanya belajar bahwa saya hanya satu dari deretan yang panjang - mengetahui bahwa ada beberapa buku lama yang ditulis orang seperti saya, dan mengetahui bahwa saya hanya akan bertindak sebagai bagiannya; membuatku sedih, itu saja. Yang terbaik adalah tidak mengingat sifat Anda dan perbuatan Anda di masa lalu sama seperti ribuan dan ribuan, dan bahwa kehidupan dan perbuatan Anda yang akan datang akan seperti ribuan dan ribuan."
--- Thomas Hardy
"Cinta beberapa wanita untuk dicintai tidak pernah terpuaskan; dan, seringkali, adalah cinta mereka akan cinta; dan dalam kasus terakhir mereka mungkin mendapati bahwa mereka tidak dapat memberikannya secara terus menerus kepada petugas kamar yang ditunjuk oleh lisensi uskup untuk menerimanya."
--- Thomas Hardy
"... sosok yang dekat di tangan menderita pada kesempatan seperti itu, karena ia menunjukkan kesedihannya tanpa naungan; sementara tokoh-tokoh samar dari kejauhan dihormati, karena jarak mereka membuat nilai artistik dari noda mereka. Dalam mempertimbangkan apa yang bukan milik Tess, ia mengabaikan siapa perempuan itu, dan lupa bahwa cacat itu bisa lebih dari keseluruhan."
--- Thomas Hardy